Le Blog de Angélique et Gaetano

 J+6160

Chers parents et chers amis. Vous le savez, le 5 août prochain sera pour nous un jour inoubliable. Afin de partager ensemble les étapes les plus importantes de notre mariage, nous avons décidé de créer ce blog. Vous pourrez ainsi nous suivre à distance et trouver toutes les informations nécessaires pour nous rejoindre le jour J. Et pour ceux qui profiteront de l'occasion pour passer quelques jours en Calabre... plein d'autres informations...

Cari parenti, cari amici. Lo sapete, il prossimo 5 agosto sarà per noi un giorno indimenticabile. Affinché possiate condividere con noi le tappe più importanti del nostro matrimonio, abbiamo deciso di creare questo blog. Potrete seguirci a distanza e trovare tutte le informazioni necessarie per raggiungerci il grande giorno. E per chi cogliesse l'occasione per farsi una bella vacanza nella stupenda Calabria... tante altre informazioni...





 Notre Histoire
25. CINQ mois! - CINQUE mesi!
23. QUATRE mois et ... - QUATTRO mesi e ...
22. TROIS mois - TRE mesi
21. DEUX MOIS de mariage et... - DUE MESI di matrimonio e ...
20. DEUX mois - DUE mesi...
19. I SIGNORI F. al matrimonio di... - Mr et Mme F. au mariage de...
18. AUGURI Amore Mio - FELICITATIONS Mon Amour
17. UN mois - UN mese
16. MON COEUR et moi... - IO e Mon Cœur...
15. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte III
14. IL EST arrivé! - E arrivato!
13. CORRISPONDENZA
12. NOUS... - NOI...
11. MON COEUR et moi... - IO e Mon Coeur...
10. NOS regards - I NOSTRI sguardi
9. SAN Valentino
8. DESENZANO: notre premier baiser a 5 ans! - DESENZANO: il nostro primo bacio compie 5 anni!
7. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte II
6. PICCOLO TEST TRA AMICI: Conoscete bene i futuri sposi?
5. PETIT TEST ENTRE AMIS: Connaissez-vous les futurs mariés?
4. DICONO DI NOI... Atto primo
3. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte I
2. Gaetano: "RIVEDO ANCORA LEI..."
1. Angélique: "JE ME SOUVIENS ENCORE DU JOUR OU..."

 Les Présentations
14. LA MIA FAMIGLIA: i miei genitori e Michelangelo
13. LA MIA FAMIGLIA: Betta, Vincenzo e Nicola
12. I MIEI TESTIMONI: Daniela
11. SPECIAL Zaza et Biscuit
10. I MIEI TESTIMONI: Pino
9. MA PETITE FAMILLE: Mammina
8. MA PETITE FAMILLE: Mon beauf' préféré CRICRI
7. ANGELIQUE by GAETANO
6. MA PETITE FAMILLE: Mon petit frère David
5. MA PETITE FAMILLE: Mes soeurs adorées
4. LES "SCATOLE CINESI" DE GAETANO
3. GAETANO PAR ANGELIQUE
2. MES TEMOINS: II. Tiph
1. MES TEMOINS: I. Véro

 Les Préparatifs
61. 04 AOUT 2009: J moins 1 – 02 AGOSTO 2009: manca 1 giorno
60. 03 AOUT 2009: on enterre nos vies de célibataires - 09 AGOSTO 2009: diciamo addio al nostro celibato e nubilato
59. 02 AOUT 2009 – 02 AGOSTO 2009: Véro & Co!
58. 01 AOUT 2009: en route pour Pizzo! – 01 AGOSTO 2009: in rotta per Pizzo!
57. PIZZO...
56. LES GRANDS départs - STANNO partendo
55. J- 6! - MENO 6 giorni
54. LA VOITURE des mariés - LA MACCHINA degli sposi
53. AU programme - IN programma
52. ON NE chôme pas! - CI DIAMO da fare!
51. VOUS VOUS EN douterez bien... - L'AVRETE SICURAMENTE indovinato...
50. LA VEILLE du départ! - LA VIGILIA della partenza!
49. MAMMINA et DAVID sont a Crema - MAMMINA e DAVID sono a Crema
48. MA ROBE: le mot de la fin! - IL MIO ABITO: la parola fine!
47. ET PENDANT CE TEMPS en Calabre... - E NEL FRATTEMPO in Calabria...
46. SE METTRE SUR son trente et un - METTERSI sui ghingheri
45. NOS panneaux - I NOSTRI cartelli
44. LES LIVRETS DE MESSE: le mot de la fin - I LIBRETTI DI MESSA: la parole fine
43. POUR les enfants... - PER i bambini...
42. LA DECO: on délègue la Poste! - DECORAZIONE: ci affidiamo alla Posta!
41. DE PIED en cap - DALLA TESTA ai piedi
40. DANS UN mois... FRA UN mese...
39. DES NOEUDS, DES NOEUDS et encore des noeuds... FIOCCHI, FIOCCHI, sempre fiocchi...
38. NOS ALLIANCES: le mot de la fin - LE NOSTRE FEDI: la parola fine
37. LES dragées - LE bomboniere
36. LES MARQUE-PLACE - I SEGNAPOSTI
35. LA ROCHELLE ou EVJF - 53 jours _ LA ROCHELLE oppure ADDIO AL NUBILATO - 53 giorni
34. 05.06.09 ... 05.08.09
33. QUE NOUS réservent-ils? COSA CI preparano?
32. I NOSTRI lettori! - NOS lecteurs!
31. DRAGEES.FR: ok!
30. NOTRE THEME: les agrumes - IL NOSTRO TEMA: gli agrumi
29. LES BALLOTINS extra - I SACCHETTINI di cortesia
28. NOTRE FAIRE-PART: de la conception à l'expédition - LA NOSTRA PARTECIPAZIONE: dalla concezione alla spedizione.
27. LA DOTE di Gaetano - LA DOT de Gaetano
26. DRAGEES.FR
25. J - 100, on ne rigole plus! - MENO 100 GIORNI, non si scherza più!
24. LE LIVRET de messe - IL LIBRETTO di messa
23. LES fleurs - I fiori
22. COIFFURE et maquillage - PETTINATURA e trucco
21. DO, RE, MI, FA, SOL...
20. ON EST rentrés - SIAMO tornati
19. ON part! - SI parte!
18. LE TEMPS passe vite... - IL TEMPO vola...
17. LE PLUS BEAU des cadeaux… - IL REGALO più bello…
16. LA PUBLICATION DES BANS: la preuve en image! - LA PUBBLICAZIONE DI MATRIMONIO: ecco la prova!
15. LE NOSTRE fedi - NOS alliances
14. "DECO & CO" ou "Jour J -200!" - "DECO & CO" oppure "Mancano 200 giorni!"
13. ARRIVERCI la Calabria... - AU REVOIR la Calabre...
12. IL VESTITO di Mon Cœur - LE COSTUME de Mon Cœur
11. LE BOMBONIERE ed i regali dei testimoni - LES DRAGEES et les cadeaux des témoins
10. SIAMO in Calabria - NOUS SOMMES en Calabre
9. LES FAIRE-PART: Cléome Créations - LE PARTECIPAZIONI: Cléome Créations
8. LE LIVRET du parfait témoin - IL LIBRETTO del perfetto testimone
7. TROIS PETITS TOURS et puis s'en vont... - VIA...
6. LA PREPARATION religieuse - Il CORSO prematrimoniale
5. MA robe - IL MIO abito
4. FILIERE bureaucratique... - TRAFILA burocratica...
3. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: se loger sur la Costa degli Dei
2. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: se loger à Pizzo
1. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: comment nous rejoindre

 Liste de Mariage
2. NOS PREMIERS cadeaux - I NOSTRI PRIMI regali
1. UN GARS UNE FILLE: la liste de mariage - LOVE BUGS: la lista di nozze

 Le jour J
22. JE JOUR J: le gâteau des mariés - IL GRANDE GIORNO: il taglio de la torta
21. LE JOUR J: nos discours - IL GRANDE GIORNO: i nostri discorsi
20. LE JOUR J: les surprises - IL GRANDE GIORNO: le sorprese
19. LE JOUR J: on danse! - IL GRANDE GIORNO: si balla!
18. LE JOUR J: pendant la réception - IL GRANDE GIORNO: durante il ricevimento
17. LE J JOUR: la réception - IL GRANDE GIORNO: il ricevimento
16. LE JOUR J: le vin d'honneur - IL GRANDE GIORNO: il rinfresco
15. LE JOUR J: Le Borgo sul Lago - IL GRANDE GIORNO: Il Borgo sul Lago
14. LE JOUR J: sur le parvis - IL GRANDE GIORNO: sul sagrato
13. LE JOUR J: la sortie - IL GRANDE GIORNO: l'uscita
12. LE JOUR J: fin de la cérémonie - IL GRANDE GIORNO: fine della ceremonia
11. LE JOUR J: la signature - IL GRANDE GIORNO: la firma
10. LE JOUR J: pendant la cérémonie - IL GRANDE GIORNO: durante la ceremonia
9. LE JOUR J: l'arrivée à l'église - IL GRANDE GIORNO: l'arrivo in chiesa
8. LE JOUR J: place aux mariés! - IL GRANDE GIORNO: largo agli sposi!
7. LE JOUR J: les choses se gâtent - IL GRANDE GIORNO: le cose si mettono male
6. LE JOUR J: les premières heures! - Il GRANDE GIORNO: le prime ore
5. NOUS SOMMES mariés! SIAMO sposati!
4. DEROULEMENT de la journée - SVOLGIMENTO della giornata
3. LE FESTIVITA: Il Borgo sul Lago - LES FESTIVITES: Le Borgo sul Lago
2. LA CHIESA di San Rocco e San Francesco di Paola di PIZZO - L'EGLISE de San Rocco e San Francesco di Paola de PIZZO
1. «CONCORDATO LATERANENSE» : la cérémonie religieuse

 Voyage de noces
6.NOUS SOMMES de retour - SIAMO rientrati
5. PORTUGAL: J-4 PORTOGALLO: meno 4 giorni
4. RESERVATIONS bouclées – PRENOTAZIONI fatte
3. NOUVEL itinéraire - NUOVO itinerario
2. ITINERAIRE lusitanien - ITINERARIO lusitano
1. Bem Vindo!

 Divers
43. MATRIMONIO Katia & Domencio
42. JOYEUX ANNIVERSAIRE CRICRI - TANTI AUGURI CRICRI
41. A bientot! A presto!
40. JOYEUX ANNIVERSAIRE à mon mari! - AUGURI a mio marito
39. PARCE QU'IL FAUT aussi se détendre... - PERCHE DOBBIAMO anche rilassarsi...
38. FELICITATIONS! AUGURI!
37. LA France - LA Francia
36. NOUS SOMMES rentrés! - SIAMO rientrati!
35. L' ANNIVERSAIRE DU petit frère...
34. POUR Harmonie et Thomas...
33. LUCIE & MATHIEU
32. CON TANTO ritardo... - AVEC UN IMMENSE retard...
31. LA COMUNIONE di Nicola – LA COMMUNION de Nicola.
30. L’ANNIVERSAIRE de beau-papa – IL COMPLEANNO di beau-papa
29. LE FABULEUX WEEK-END d'Ange et Gaet - IL FAVOLOSO WEEK-END di Ange e Gaet.
28. POUR Fabienne – PER Fabienne
27. LA ROCHELLE on arrive – LA ROCHELLE stiamo arrivando
DERNIERS articles mis à jour - ULTIMI articoli aggiornati
26. TIPH a 26 ans! - TIPH compie 26 anni!
25. ARRIVEE repoussée... - ARRIVO posticipato...
24. FAMOSI ANCHE in Italia... - CELEBRES EN Italie aussi...
23. A LA une - IN PRIMA pagina
22. VERO a 33 ans! - VERO compie 33 anni!
21. ILS reviennent!! - Tornano!!
20. U COMPLEANNU di mammama
19. LE ROI 2009 - IL RE del 2009
18. CREMA sotto la neve - CREMA sous la neige
17. BONNE année!! - AUGURI di buon anno!!
16. L'ANNIVERSAIRE de Mammina - IL COMPLEANNO di Mammina
15. IL COMPLEANNO di Pino - L'ANNIVERSAIRE de Pino
14. MERCATINO DI NATALE a Bergamo - MARCHE DE NOEL à Bergame
13. MON anni - IL MIO compleanno
12. PETIT détail - PICCOLO particolare
11. SPECIALE dédicace à... LUCIE et DOMINIQUE
10. PASSEGGIATA lungo il Serio - PROMENADE le long du Serio
9. QUELLE MARIEE serez-vous le Jour J? - CHE SPOSA sarete il Grande Giorno?
8. UN PENSIERO per voi - UNE SURPRISE pour vous
7. RISTORANTE... da Pino Testimone! - RESTAURANT... chez Pino le Témoin!
6. BIDOU meo...
5. QUESTO è dedicato a te... PINO
4. SPECIALE dédicace à... PRISCILLA
3. MANCANO 300 giorni!!
2. JOUR J moins... ! - MANCANO...!
1. PREMIERS COMMENTAIRES - PRIMI COMMENTI


  12. IL VESTITO di Mon Cœur - LE COSTUME de Mon Cœur
Mentre la sua ricerca ci lasciava pensare ad una vera spedizione - a quelli che li conoscono, immaginate un instante Pino, Daniela, Véro e Chris dare il loro parere sul vestito di Gaetano… - la questione è stata risolta in un’ora! Lasciate che vi racconto…

1° tappa

- venerdì 12 dicembre verso le ore 16.30: Siamo alla vigilia della partenza di Véro e Chris (ricordatevi, ci hanno fatto visita all’inizio di dicembre), ed i maschi (Pino, Chris e Gaet) si organizzano all’ultimo momento per dare inizio alla caccia al tesoro!
- 15 minuti più tardi: Sono già tornati! Gli hanno detto di tornare a marzo per le nuove collezioni! Pazienza ragazzi, vi rifarete la prossima volta…

2° tappa

- domenica 21 dicembre verso le ore 18.00: Il telefono squilla; è Pino! Aspetta Gaetano nella boutique di un loro compagno, il quale dovrebbe avere dei vestiti stupendi…
- ore 19: Pino mi chiama: «Senti Angelica, ci sono due vestiti molto belli, ma siamo indecisi sul colore e sulla cravatta. Qual è il dettaglio di cui mi avevi parlato?» Non dirò nient’altro a questo proposito per non svelare particolari. Cerco di dargli più dettagli possibili, sperando tra me e me, che sceglierà nessuno dei due… Dai, cercate di capirmi, nonostante la loro buona volontà, non riesco ad dimenticare che manca un parere femminile!
- ore 19.45: Mon cœur torna a casa. Io: «Allora?» Lui: «Allora l’ho preso!» Provo gioia e angoscia nello stesso tempo; e se non avesse fatto la scelta giusta…

3° tappa

I giorni successivi: Gaetano prova il vestito con i suoi genitori, invia alcune foto a Véro, Chris e Tiph… Per farla breve, dopo tanti quiproquo e grossi spaventi, siamo tutti d’accordo, io pure: Bidou meo ha trovato IL SUO VESTITO!!!!!! Ci saranno alcuni ritocchi da fare, se ne occuperà il papà di Gaetano. Non vedo l’ora che arrivi il 5 agosto 2009!!!

TI AMO AMORE MIO!

Ange.

....................................................................

Alors que sa recherche s’annonçait être une vraie expédition ; à ceux qui les connaissent, imaginez-vous un instant Pino, Daniela, Véro et Chris donner leurs avis sur le choix du costume… la question a finalement été résolue en une heure! Je vous raconte…

1ère étape

- vendredi 12 décembre vers 16h30: Nous sommes à la veille du départ de Véro et Chris (souvenez-vous, ils nous ont rendu visite début décembre) et les mecs (Pino, Chris et Gaet) s’organisent à la dernière minute pour démarrer la chasse au trésor!
-15 minutes plus tard: Les voilà déjà de retour! On leur a dit de repasser au mois de mars pour les nouvelles collections! C’est pas grave les mecs, vous ferez mieux la prochaine fois…

2ème étape

- dimanche 21 décembre vers 18h00: Le téléphone de Gaet sonne; c’est Pino ! Il l’attend dans la boutique d’un de leur copain d’enfance qui devrait avoir des costumes supers…
- 19h00 : on m’appelle, c’est Pino: «Ecoute Angélique, il y a deux costumes super bien mais on hésite pour la couleur et la cravate. C’est quoi déjà le détail dont tu m’avais parlé?» Je n’en dirai pas plus à ce sujet, secret des préparatifs oblige! Je tente de lui donner le plus de détails possibles en espérant au fond de moi que Gaetano ne choisisse aucun des deux… Et oui, comprenez-moi, malgré toute leur bonne volonté, je n’arrive pas à oublier qu’il manque un avis féminin!
- 19h45: Mon cœur est de retour. Moi: «Alors?» Lui: «Ben c’est bon, je l’ai pris». A ma joie se mêle un peu d’angoisse; et s’il n’avait pas choisi le bon...

3ème étape

Les jours suivants: Gaet essaie son costume avec ses parents, envoie des photos à Véro, Chris et Tiph… Bref, après de gros malentendus et de grosses frayeurs, tout le monde est convaincu et moi aussi. Mon cœur a trouvé SON COSTUME!!!!!! Il y aura quelques retouches à faire, c’est le papa de Gaet qui s’en chargera. Vivement le 5 août 2009 !!!

JE T’AIME BIDOU MEO!

Ange.

---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

05 Maggio 2009 - mancano 3 mesi

E in tutto ciò... che fine ha fatto l'abito di Gaetano? Ebbene, un piccolo contrattempo ci ha costretti a farlo aggiustare a Crema. In questi giorni si trova ancora dalla sarta e Gaetano lo dovrebbe ritirare il 15 maggio!

Ovviamente, non ho potuto ancora vederlo… Devo essere paziente, però ve lo confesso, MI BRUCCIA!!!!!

Ange.

.............................................................................

05 Mai 2009 - plus de 3 mois

Et dans tout ça, qu’en est-il du costume de Gaet? Et bien un léger contretemps nous a obliger à le faire retoucher à Crema. En ce moment il se trouve donc chez la couturière et Gaetano devrait le retirer le 15 mai !

Evidemment je n’ai pas pu encore le voir… Je dois être patiente, mais je vous l’avoue, J’EN PEUX PLU!!!!

Ange.

---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

18 Maggio 2009

Finalmente, il vestito di Gaet è tornato a casa! Adesso, a Gaetano mancano solo i calzini e l'intimo! Speriamo che ci pensi...

Ange.

...............................................................................

18 Mai 2009

Enfin, le costume de Gaet est de nouveau à la maison. Maintenant il ne lui reste plus qu'à s'acheter des chaussettes et des sous-vetements! J'espère qu'il y pensera...

Ange.

Message déposé le 30.12.2008 à 19:11 - Commentaires (0)


  16. L'ANNIVERSAIRE de Mammina - IL COMPLEANNO di Mammina
Hier, mammina a fêté son anniversaire. Je n’indiquerai pas son âge, car ça risque de la froisser ! Encore JOYEUX ANNIVERSAIRE à ma maman. Gaetano et moi aurions tant voulu être là mais bon… on se rattrapera l’année prochaine.

J’attends quelques photos de la petite fête qui se déroulera ce week-end.

On t'aime.

Ta fille et ton futur gendre.

...................................................................

Ieri la mia mammina a festeggiato il suo compleanno. Non vi dirò quanti anni ha compiuto perché potrebbe non piacerle!

Di nuovo AUGURI alla mia mammina. Io e Gaetano avremo tanto voluto esserci ma… ci rifaremo l’anno prossimo.

Aspetto alcune foto della festicciola che si farà questo fine settimana.

Ti vogliamo tanto bene.

Il tuo futuro genero e tua figlia.
Message déposé le 29.12.2008 à 11:04 - Commentaires (0)


  15. IL COMPLEANNO di Pino - L'ANNIVERSAIRE de Pino
Il 19 dicembre scorso, il nostro amico Pino, nonché futuro testimone di Gaetano, ha compiuto 32 anni! Abbiamo festeggiato, come sempre, in compagnia di una bella pizza fatta dalle mani del mio cuore.

Ciao Pino, un pensiero affettuoso per te, cha hai appena ripreso il lavoro... Non ti preoccupare, fra poco tocchera anche a noi!!

Bacioni,

Ange e Gaet.

..................................................................

Le 19 décembre dernier, notre ami Pino, non moins futur témoin de Gaet, a fêté ses 32 ans. Pour ne pas changer les bonnes habitudes, nous avons dignement marqué le coup autour d’une bonne pizza faite maison par mon cœur.

Ciao Pino, une tendre pensée pour toi, qui vient juste de reprendre le boulot… T’inquiète, ce sera bientôt notre tour !!

Gros bisous,

Ange et Gaet.

Message déposé le 29.12.2008 à 10:43 - Commentaires (0)


  11. LE BOMBONIERE ed i regali dei testimoni - LES DRAGEES et les cadeaux des témoins
La scelta delle bomboniere è in fase conclusiva. Mancano solo due cose da confermare prima di dare il nostro ok.

Per quanto riguarda i regali dei testimoni, si trovano già in Calabria!! E' stata una delle prime cose sulla quale io e Gaetano ci siamo accordati subito. Il risultato è perfetto! Un grazie di cuore alla persona che è all'origine di tutto! Non diciamo nientr'altro su di lei perché i testimoni rischierebbero di capire qualcosa...

Ange.

..................................................................

Le choix des dragées est presque fait. Nous devons encore confirmer deux petites choses avant de donner notre feu vert.

En ce qui concerne les cadeaux des témoins et bien ils se trouvent déjà en Calabre!! Ca a été une des premières choses sur laquelle Gaetano et moi sommes immédiatement tombés d'accord. Le résultat est parfait! Merci du fond du coeur à la personne qui en est à l'origine! Nous ne disons rien de plus car les témoins risqueraient de comprendre quelque chose...

Ange.
Message déposé le 27.12.2008 à 14:44 - Commentaires (0)


  14. LA MIA FAMIGLIA: i miei genitori e Michelangelo
I miei genitori sono molto speciali per me. Lo so, detto così sembra una cosa molto scontata; però quando penso a loro, mi viene in mente proprio questo!

I miei mi hanno sempre dato tutto l’amore e l’attenzione che un bambino, ora diventato adulto, potesse desiderare. Mia madre dice spesso che i figli sono la cosa più importante e che i genitori devono fare di tutto per farli felici. Da piccolo, a me bastava poco per farmi felice! Le chiedevo sempre di farmi le coccole e lei me le concedeva … Mi ricordo di quelle coccole sulla testa; mi rilassavano. Ma soprattutto mi sentivo al riparo da tutto. Pochi giorni fa, mia mamma mi ha ricordato le carezze sulla schiena, me le ero dimenticate! Spettacolari! Mia madre è una donna forte che ha sempre dimostrato di aver tanto coraggio e volontà. Malgrado le difficoltà della vita, non si è mai data per vinta e ci ha cresciuto, io ed i miei fratelli, con tanta dedizione.

Di mio padre, posso dire la stessa cosa. Si è sempre dedicato alla sua famiglia. Mi concedeva tutto! Quando andava fuori, volevo sempre uscire con lui e lui mi portava ovunque. Addirittura quando lavorava alle poste mi portava con lui; andavamo in giro con il camioncino… Quando si è trasferito a nord per lavoro, ha lasciato un gran vuoto a casa. Tutti aspettavamo le feste per vederlo tornare a casa. Quando arrivava il giorno del suo rientro, mi piazzavo dietro la finestra a vedere la macchina che spuntava dal vincolo per poi andarlo a rincorrere per abbracciarlo…Mi ricordo del giorno in cui mi comprò il mio primo computer… un Olivetti; era un bel computer al suo tempo! Si collegava sia con la tv che con il monitor ed aveva la tastiera senza fili! E’ stato uno dei regali più belli che mi fece.

L’avrete capito, mia mamma e mio papà erano molto generosi, e lo sono tuttora. Ogni volta che io ed Angélique scendiamo in Calabria da loro, c’è sempre qualcosa che ci aspetta e torniamo a Crema ancora più carichi!

I miei genitori sono della gente molto onesta con un cuore grande grande, come quello di un portaerei! Sempre disponibili quando qualcuno ha bisogno.

Mamma, papà, vi ringrazio di avermi dato tutto il vostro amore. Vi ringrazio di avermi fatto la domandina a Crema e di avermi dato i consigli giusti. Senza di voi, non avrei conosciuto la mia Angélique. Grazie di tutto l’amore che mi avete dato e che mi darete ancora.
Cercherò di fare così come voi avete fatto con me, insieme ad Angélique, e di crescere i nostri figli con rigore ma con tanto amore.

Michelangelo: il mio fratello maggiore. Come direbbe mio papà: “E’ tutto particolare!” Diciamo che vede la vita in un modo che non condivido molto. Però, è sempre mio fratello e gli voglio tanto bene! Ho tanti ricordi con lui quando eravamo bambini… Fuori a giocare o nella sala giochi di nostro padre. Già all’epoca aveva il suo caratterino… Oggi, anche se siamo molto diversi, sono contento di sapere che sarà presente anche lui al mio matrimonio. Ecco, per me sarà un passo importante per il quale desidero la presenza di tutti i miei cari, ed ovviamente, Michelangelo ne fa parte. Grazie Miki!

Gaetano.


Message déposé le 27.12.2008 à 12:47 - Commentaires (1)


  10. SIAMO in Calabria - NOUS SOMMES en Calabre
Quest'anno festeggiamo Natale e Capo d'anno in Calabria; un'ottima occasione per ritrovare i parenti di Gaetano e per portare avanti i preparativi del matrimonio.
Nel corso dei prossimi 15 giorni dovremo:
- tornare al ristorante per parlare del menù,
- incontrare la fioraia per l'anteprima delle composizioni floreali,
- tornare dal fotografo,
- chiarire alcune cose con il parroco di Pizzo,
- trovare la parrucchiera,
- definire tante altre cose che alcuni chiamano dettagli, ma che diventano fondamentali se considerati tutti insieme,
- trascorrere bellissimi momenti con i genitori di Gaet.

Abbiamo tanta carne al fuoco...

Ange.

..................................................................

Cette année nous fêtons Noël et le Nouvel An en Calabre; une très bonne occasion pour retrouver la famille de Gaet et avancer dans les préparatifs du mariage.
Au cours des 15 prochains jours nous devrons:
- retourner au restaurant pour parler menu,
- rencontrer la fleuriste pour l'avant-première des compositions florales,
- retourner chez le photographe,
- mettre au clair certains points avec le prêtre de Pizzo,
- trouver la coiffeuse,
- définir plein d'autres choses; des détails, selon certaines personnes, qui deviennent vite fondamentales si on les considère dans leur ensemble,
- passer de très bons moments en compagnie des parents de Gaet.

On a du pain sur la planche…

Ange.


Message déposé le 23.12.2008 à 09:04 - Commentaires (0)


  9. LES FAIRE-PART: Cléome Créations - LE PARTECIPAZIONI: Cléome Créations
C'est à ma grande sœur chérie et à ses doigts de fée que Gaetano et moi avons décidé de confier la création de nos faire-part. Elle a si bien su nous écouter et nous comprendre, qu'elle a créé pour nous le plus beau des faire-part. Nous ne pouvions espérer mieux!
Faire-part, livrets de messe, menus, livre d'or, album et remerciements; toute la panoplie nous a amoureusement été offerte par la créatrice et son gentil mari. Gaetano et moi les remercions encore mille fois pour ce très beau cadeau! Mais leur plus cadeau a été celui de nous ramener tout le matériel, pour que nous puissions participer à la confection des faire-part. Connaissant l’amour de Véro pour ce travail, je peux dire qu’elle a fait preuve d'une grande générosité en nous réservant cette surprise.
Pour le reste de la panoplie, c'est elle et elle seule qui s'en chargera!

Bien entendu, je ne manquerait pas d'ajouter la photo du faire-part à ce message une fois que tout le monde l'aura reçu.

Ange.

....................................................................

Per quanto riguarda la creazione delle partecipazioni, io e Gaetano abbiamo deciso di affidarci a mia sorella Véro e alle sue dita fatate. Lei ci ha ascoltati e capiti così bene, cha ha saputo creare per noi la partecipazione più bella che potessimo immaginare!
Partecipazioni, libretti di messa, menu, libro dei ricordi, album e ringraziamenti; la creatrice e il suo gentile marito ci hanno regalato l’intera panoplia. Grazie ancora per questo bellissimo regalo! Ma il regalo più bello che ci hanno fatto è stato quello di portarci il materiale per farci partecipare alla confezione delle partecipazioni. Conoscendo l’amore di Véro per questo lavoro, posso dire che lei è stata molto generosa facendoci questa sorpresa.
Per il resto della panoplia, se ne occuperà lei e solo lei!

Ovviamente, non dimenticherò di aggiungere una foto della partecipazione dopo che tutti gli invitati l’avranno ricevuta.

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

Aujourd'hui, lundi 6 avril 2009, les premiers faire-part ont été envoyés en France et certains remis en mains propres. Quelle émotion! Est trop contents. Le reste suivra en Calabre cette semaine et à notre retour la semaine prochaine.

La preuve en photo...
.....................................................................................................

Oggi, 6 aprile 2009, le prime partecipazioni sono state spedite in Francia ed alcune consegnate a mano. Che emozione! Siamo molto felici.
Il resto seguirà questa settimana in Calabria, poi al nostro ritorno la settimana prossima.

Ecco la prova...

Message déposé le 18.12.2008 à 17:20 - Commentaires (0)


  14. MERCATINO DI NATALE a Bergamo - MARCHE DE NOEL à Bergame
Lunedì 8 dicembre io, Véro, Chris e Gaetano siamo andati a Bergamo per vedere il mercatino di Natale ma soprattutto per far scoprire la città alta a Cricri. Gli è piaciuta un sacco.
Un bellissimo ricordo, soprattutto quello della merendina gratis...

Ange.

......................................................................

Lundi 8 décembre, Véro, Chris, Gaet et moi sommes allés à Bergame pour voir les marchés de Noël mais principalement pour faire découvrir la ville haute à Cricri. Il a beaucoup aimé.
Un très beau souvenir, surtout celui du goûter gratos...

Ange.

Message déposé le 18.12.2008 à 16:30 - Commentaires (0)


  13. MON anni - IL MIO compleanno
Mardi 2 décembre j'ai fêté mes 28 ans et je me suis offert l'un des plus beaux cadeaux... En attendant l'arrivée de Cricri, c'est au bar Marini que l'on a marqué le coup avec Véro et mon cœur.

Quelques jours plus tard, on s'est retrouvés autour de bonnes pizzas faites maison (merci mon cœur)!

Une pensée à ceux qui n'ont pu se joindre à nous mais qui n'ont toutefois pas oublié de mon souhaiter un très JOYEUX ANNIVERSAIRE! Merci du fond du cœur.

Ange.

....................................................................

Martedì 2 dicembre ho festeggiato il mio ventottesimo compleanno e mi son fatta un dei regali più belli... Nell'attesa dell' arrivo di Cricri, Io, Véro e Bidou meo abbiamo immortalato la giornata al bar Marini...

5 giorni dopo, ci siamo ritrovati a casa attorno a delle belle pizze fatte in casa (grazie mon cœur)!

Un pensiero per quelli che non hanno potuto venire ma che comunque si sono fatti sentire per farmi gli AUGURI! Grazie di cuore.

Ange.

Message déposé le 18.12.2008 à 14:39 - Commentaires (0)


  8. LE LIVRET du parfait témoin - IL LIBRETTO del perfetto testimone
Le 30 novembre dernier, nous avons remis à nos témoins un kit spécialement conçu pour eux. Malheureusement Tiph n'était pas présente mais nous pouvons remercier la nouvelle technologie… l'espace d'un instant, Msn et la web cam ont annulé les centaines de kilomètres qui nous séparent. Tiph n'a pas encore reçu la totalité de son kit (oui, je sais, Véro et Chris auraient pu te le ramener et personne n'y à pensé...), mais cela ne saurait tarder!

Petit résumé de l'évènement: nous nous sommes retrouvés autour d'un bon repas bien arrosé qui s'est agréablement prolongé jusqu'en milieu d'après-midi. Le kit a été très apprécié de la part de nos témoins, ce qui nous a valu de beaux moments d'émotion (n'est-ce pas Daniela?)

Pour les curieux, voici le contenu du kit…

- un stylo que nos témoins devront impérativement utilisé la Jour J,
- un paquet de mouchoirs jetables,
- des chewingums pour leur permettre de garder l’haleine bien fraîche,
- des barrettes (un peigne pour Pino) de secours pour les “au cas où”,
- une substance dopante que nous avons personnalisées au goût de chacun (rien d’illicite bien sur, enfin presque…),
- une barre de céréales à utiliser le Jour J s'ils n’ont pas le temps de manger,
- un bloc-notes qui leur permettra de noter toutes les choses importantes inhérentes au mariage tout au long de l’année.

… et l’introduction au LIVRET DU PARFAIT TEMOIN :

« Chers témoins,

Lorsque nous vous avons demandé d’être témoins à notre mariage, vous étiez tellement enthousiastes que vous avez accepté sans vous poser de questions.

Mais savez-vous réellement ce que nous attendons de vous ? Et oui, ne croyez pas que votre seul boulot sera de gribouiller un morceau de papier et de faire un joli discours au cours de la réception. Loin de là…

Vous connaissant, Gaetano et moi avons donc décidé d’élaborer ce livret qui vous est spécialement adressé. Il vous permettra de vous préparer psychologiquement au 5 août 2009 (date de notre mariage, au cas où vous l’auriez oublié…) en faisant le point sur ce que sera votre rôle au cours de cette journée.
Bien sur, on compte aussi sur vous pour agrémenter le tout avec vos splendides idées. »

Ange.

.........................................................................

Il 30 novembre scorso, abbiamo consegnato ai nostri testimoni un kit specialmente ideato per loro. Sfortunatamente, Tiph non c’era ma possiamo ringraziare le nuove tecnologie… anche per un attimo, Internet e la web cam hanno saputo cancellare le centinaia di chilometri che ci separano. Tiph non ha ancora il kit completo (sì, lo so, Véro e Chris te lo potevano portare ma a nessuno è venuto in mente…), ma manca poco!

Breve riassunto dell’evento: ci siamo ritrovati per un pranzetto annaffiato come si deve, e che si è prolungato fino a metà pomeriggio. Il kit è stato molto apprezzato dai nostri testimoni, il ché ci ha regalato bellissime emozioni (non è vero Daniela?)

Per i curiosi, qui sotto elencato il contenuto del kit…

- una biro che i nostri testimoni dovrano assolutamente utilizzare il Grande Giorno,
- una confezione di fazzoletti usa e getta,
- delle gomme per permetterli di conservare l’alito fresco,
- dei fermagli (un pettine per Pino) di soccorso nel caso in cui…,
- una sostanza dopante che abbiamo personalizzato (niente di illecito ovviamente, o quasi…),
- una barra di cereali da utilizzare il Grande Giorno se non hanno fatto in tempo a pranzare,
- un blocco-notes che li permetterà di segnare tutte le cose importanti inerenti al matrimonio durante quest’anno.

… e l’introduzione del LIBRETTO DEL PERFETTO TESTIMONE:

« Carissimi testimoni,

Quando vi abbiamo chiesto di farci da testimone al nostro matrimonio, eravate così entusiasti che avete accettato senza neanche pensarci.

Ma siete consapevoli di quello che vi aspetta? E sì, non credete che il vostro compito sarà solo quello di scarabocchiare un pezzo di carta e di fare un bel discorso durante il ricevimento. Anzi!

Conoscendovi, abbiamo deciso di elaborare questo libretto che dedichiamo proprio a voi. Vi permetterà di prepararvi psicologicamente al 5 agosto 2009 (data del nostro matrimonio, nel caso in cui ve lo siete già dimenticati) mettendo in chiaro quello che sarà il vostro ruolo nel corso di questa giornata. Ovviamente, contiamo anche su di voi per abbellire il tutto con le vostre idee stupende. »

Ange.
Message déposé le 18.12.2008 à 13:59 - Commentaires (0)


  12. PETIT détail - PICCOLO particolare
Pour ne pas créer des centaines d'articles, je les mets régulièrement à jour. Par exemple, pour connaitre l'évolution de la filière bureaucratique, ne cherchez pas de nouveaux articles mais allez directement voir le premier article qui a été posté à ce sujet!

Ange.

--------------------

Per non creare centinaia di articoli, li aggiorno regolarmente. Ad esempio, per conoscere lo sviluppo della trafila burocratica, non cercate articoli nuovi ma andate a vedere il primo articolo che è stato pubblicato a riguardo.

Ange.
Message déposé le 13.12.2008 à 10:55 - Commentaires (0)


  7. TROIS PETITS TOURS et puis s'en vont... - VIA...
Ca y est, Véro et Chris sont déjà partis. On les a accompagnés à la gare de Lodi où ils ont pris le train pour Milan, tous seuls, comme des grands ! A cette heure-ci ils sont déjà en direction de Paris où Tiph les accueillera dans son nouveau chez elle…

Tiph, comme tu nous as manqué ces jours-ci ! Et oui, ces deux dernières semaines ont été très intenses, riches en émotions, parfaites… enfin presque car la seule ombre au tableau a été l’absence du reste de ma petite famille : Tiph, David et Maman. J’aurais tellement aimé partager toutes ces émotions avec vous aussi ! Parce qu’il s’en est passé des choses…

Mais avant de tout vous raconter, quelques mots pour Véro et Chris. MERCI MERCI MERCI d’être venus. Gaetano et moi savons que vous vous êtes sentis comme chez vous et cela nous comble de bonheur. On vous attend en mars ou en mai. GROS GROS BISOUS.

Amour,

Ange.

------------------------

Ci siamo, Véro e Chris sono già andati via. Li abbiamo accompagnati stamattina alla stazione di Lodi dove hanno preso il treno per Milano Centrale, da soli! A quest'ora sono già diretti per Parigi dove Tiph li ospiterà nella sua nuova casuccia...

Tiph, quanto ci sei mancata in questi giorni! Davvero, queste ultime due settimane sono state molto intense, perfette... quasi perfette poiché in tutto ciò l'unico punto nero è stata l'assenza della mia famigliola: Tiph, David e Mammina. Avrei tanto voluto condividere tutte queste emozioni anche con loro! Mio dio, quante ne sono successe delle belle cose...

Prima di raccontarvi tutto, qualche parola per ringraziare Véro e Chris. GRAZIE GRAZIE GRAZIE di essere venuti. Io e Gaetano sappiamo che vi siete trovati molto bene e questo ci riempie di gioia. Vi aspettiamo a marzo oppure a maggio. Un abbraccio grande grande.

Amour,

Ange.

Message déposé le 13.12.2008 à 10:44 - Commentaires (0)


  6. LA PREPARATION religieuse - Il CORSO prematrimoniale
CHAPITRE I (21.11.08):

Hier, Gaetano et moi nous sommes inscrits à la préparation religieuse. Il y aura 7 rencontres au rythme de 2 par semaine. La première aura lieu le 3 février à 21h.

Ange.

...............................................................................................

CAPITOLO I (21.11.08):

Ieri, io e Gaetano ci siamo prenotati per il corso prematrimoniale. Saranno 7 incontri. Il primo avrà luogo il 3 febbraio alle ore 21.

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CAPITOLO II (27.01.09):

Ieri abbiamo incontrato il nostro parroco Don Luciano, con il quale approfondiremo il significato del matrimonio ed elaboreremo il libretto di messa.
In effetti, essendo residenti a Crema, il parroco di Pizzo ci ha dato la possibilità di farci seguire dal nostro parroco.

Dopo un colloquio molto istruttivo, soprattutto per quanto riguarda la trafila burocratica, siamo tornati a casa con una copia del Rito del Matrimonio ed un libro dei canti. Avevamo già selezionato alcuni testi e rileggendoli ieri sera ci sono piaciuti ancora di più!

A metà marzo, dopo aver finito il corso prematrimoniale, incontreremo di nuovo Don Luciano per commentare con lui i testi che abbiamo scelto, saper dove inserire i canti e controllare la prima stesura del libretto di messa.

Ange e Gaet.

.......................................................................................

CHAPITRE II (27.01.09):

Hier, nous nous sommes entretenus avec notre prêtre Don Luciano; c’est avec lui que nous approfondirons la signification du mariage et que nous élaborerons le livret de messe.
En effet, étant domiciliés à Crema, le prêtre de Pizzo nous a donné la possibilité de nous préparer avec notre prêtre.

Après un entretien très instructif, surtout en ce qui concerne la filière bureaucratique, nous sommes rentrés à la maison avec une copie du Rite du Mariage ainsi qu’un livret des chants. Nous avions déjà sélectionné quelques textes et en les relisant, ils nous ont encore plus plu!

A la mi-mars, après avoir suivi le cours de préparation au mariage, nous reverrons Don Luciano pour nous commenter avec lui les textes que nous avons choisis, savoir où insérer les chants et contrôler la première bouture du livret de messe.

Ange et Gaet.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CAPITOLO III (07.02.09):

Martedì sera (3 febbraio), abbiamo partecipato al primo incontro del corso prematrimoniale. Ci aspettavamo a tutto, tranne ad essere così tanto sorpresi!

Prima di tutto, sorpresi dal numero di coppie. In effetti, sapevamo che non saremmo stati da soli, ma da lì a pensare che saremmo stati così numerosi… 30 coppie in tutto! Inutile dirvi che l’aula era piena!
Poi, dall’assenza di Don Franco che doveva inaugurare il corso di febbraio. Invitato in Guatemala per l’ordinazione di un vescovo cremasco, aveva affidato ad una persona di fiducia il primo incontro… Ho detto di fiducia?? Perché, all’inizio, non sembrava proprio… In effetti, questa persona, che non era altro che lo psichiatra del gruppo di riflessione, sembrava un po’ persa e a disaggio soprattutto quando ci ha confidato che era la prima volta che doveva inaugurare un corso prematrimoniale.
Infine, dalla capacità dello stesso psichiatra di coinvolgerci nella sua riflessione. Ci ha proposto un «storiella» sulla quale ci ha chiesto di riflettere. Fu molto intenso e istruttivo. Non ci siamo neanche resi conto del tempo che volava: 2 ore!

Purtroppo, non è andata così per il secondo incontro che si è svolto giovedì sera. Dio mio, credo di non aver mai dovuto lottare così tanto per non addormentarmi! Questa volta, Don Franco c’era… Sono sincera, non ho capito niente perché ero incapace di seguire. Non smettevo di sbadigliare ed avevo paura che lui mi vedesse! Comunque… menomale che ci ha dato un riassunto del suo discorso; adesso mi tocca leggerlo! Gaetano lui, ha fatto meno fatica di me. Di sicuro era meno stanco… ma un po’ addormentato verso la fine…

La settimana prossima si ricomincia, così fino al 24 febbraio… Al termine del corso, ci daranno un certificato di frequenza indispensabile per costituire il dossier «chiesa».

Ange.

.....................................................................

CHAPITRE III (07.02.09):

Mardi soir (3 février), nous avons participé à la première réunion de préparation au mariage. Nous nous attendions à plein de choses sauf à être autant surpris!

Pour commencer, surpris par le nombre de couples présents. En effet, nous nous doutions bien que nous n’allions pas être les seuls, mais de là à imaginer que nous serions aussi nombreux… 30 couples au total! Autant vous dire que la salle était remplie!
Ensuite, par l’absence de Don Franco, qui aurait dû inaugurer la session de février. Invité au Guatemala pour assister à l’ordination d’un évêque de Crema, il avait confié la première rencontre à une personne de confiance… Euh, j’ai bien dit de confiance?? En tout cas, au début on aurait pas dit…En effet, cette personne, qui n’était autre que le psychiatre du groupe de réflexion, semblait un pu perdue surtout en nous confiant que c’était la première fois qu’on lui demandait d’inaugurer une session de préparation au mariage.
Enfin, par la capacité de monsieur le psychiatre a nous emporter dans sa réflexion. Il nous a proposé une «petite histoire» sur laquelle il nous a poussés à réfléchir. Ce fût très intense et instructif. J’en veux pour preuve le fait que nous ne nous soyons pas rendus compte du temps qui passait ; 2 heures qui se sont envolées…

Malheureusement, ce ne fût pas le cas lors de la deuxième réunion qui s’est tenue jeudi soir. Mon Dieu, je crois que je n’ai jamais autant lutté pour ne pas m’endormir! Cette fois-ci, Don Franco était parmi nous… Je l’avoue, je n‘ai rien compris car j’étais incapable de suivre ce qu’il disait. Je n’arrêtais pas de bailler et j’avais peur qu’il me voie… Heureusement il nous a laissé un petit résumé; je n’ai plus qu’à le lire! Gaetano, quant à lui, a eu moins de difficulté que moi. Il était sans doute moins fatigué… mais quand même un peu endormi sur la fin…

On recommence la semaine prochaine et ce jusqu’au 24 février… A la fin on nous remettra le certificat de participation indispensable pour monter le dossier «église».

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CAPITOLO IV (25.02.09):

Ecco fatto; abbiamo il nostro certificato di partecipazione al corso prematrimoniale!! In effetti, abbiamo partecipato all’ultimo incontro ieri sera. Il mese di febbraio è passato così in fretta che non ho neanche avuto il tempo di aggiornare questo articolo...

Comunque, e per farla breve, le riunioni si sono susseguite tranquillamente. Abbiamo avuto altre due incontri con Don Franco (no comment!), uno con la ginecologa (sì sì… per parlarci dei metodi contraccettivi naturali…) e due con due coppie sposate (una da 32 anni ed un’altra da 7).

Gli incontri più interessanti sono stati quelli con le coppie. Oltre ad essersi raccontati parecchio, ci hanno chiesto di guardare un film intitolato Caso mai. E’ la storia di una giovane coppia che decide di sposarsi in chiesa per far contenti i parenti ed iniziano trepidanti la loro vita matrimoniale...
Alcuni potrebbero dire che si tratta del classico film sul matrimonio. Ma secondo me, dobbiamo riconoscergli una certa originalità soprattutto nel rappresentare con la stessa forza, lo stesso impegno, la stessa importanza, sia la dimensione privata del matrimonio che quella sociale. Un film da vedere…

Adesso possiamo iniziare la preparazione individuale con Don Luciano (scelta e commenti dei testi, elaborazione del libretto di messa…) e proseguire con la trafila burocratica.

Prossima tappa: telefonare a Don Luciano per fissare un incontro.

Ange.

.....................................................................

CHAPITRE IV (25.02.09):

Voilà c’est fait; nous avons notre certificat de participation à la préparation du mariage religieux. En effet, nous avons participé à la dernière réunion hier soir. Le mois de février est passé tellement vite que je n’ai même pas eu le temps d’ajourner cet article au fur et à mesure des réunions…

Pour être brève, les rencontres se sont succédées comme prévu. Nous en avons eu deux autres avec Don Franco (no comment!), une avec la gynécologue (oui oui… c’était pour nous parler des moyens de contraception naturels…) et enfin deux rencontres avec deux couples (un marié depuis 32 ans et l’autre depuis 7 ans).

Les réunions les plus intéressantes ont été celles avec les couples. Outre avoir pas mal parlé d’eux, ils nous ont demandé de regarder un film intitulé Caso mai (On ne sait jamais). C’est l’histoire d’un jeune couple qui décide de se marier à l’église pour faire plaisir à leurs parents et commencent de façon trépidante leur vie conjugale…
Certains pourraient penser qu’il s’agit d’un film comme un autre qui parle du mariage. Mais selon moi, on doit lui reconnaître une certaine originalité surtout dans la manière de présenter avec la même force, la même importance et le même zèle aussi bien la dimension privée que la dimension sociale du mariage. Un film à voir…

Maintenant nous pouvons commencer la préparation individuelle avec Don Luciano (choix et commentaires des textes, élaboration du livret de messe…) et poursuivre avec la filière bureaucratique.

Prochaine étape : téléphoner à Don Luciano pour fixer un rendez-vous.

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CAPITOLO V (05.03.09):

Ieri abbiamo visto Don Luciano per iniziare la preparazione individuale.
Siamo stati sottoposti al famoso «interrogatorio». Devo dire che è stato un momento molto particolare... Ovviamente, il risultato è stato molto positivo. "Bene!" ha concluso Don Luciano, "Sembra che questo matrimonio si possa celebrare!". Quindi, accertatosi della nostra piena coscienza della sacralità del matrimonio in chiesa, Don Luciano ha proceduto alla pubblicazione religiosa. Essa è esposta nella nostra chiesa di San Giacomo Maggiore da ieri sera!

Per quanto riguarda la scelta dei testi e dei canti, siamo già ad un buon punto; ci mancano solo i canti. A Pasqua faremo vedere la bozza del nostro libretto di messa al paroco di Pizzo. Quando ci darà il suo ok, Véro potrà cominciare a confezionarli.

Ange.

....................................................................

CHAPITRE V (05.03.09):

Hier nous avons rencontré Don Luciano pour commencer notre préparation individuelle.
Il nous a soumis au fameux "intérrogatoire". Je dois avouer que ce fut un moment très particulier... Evidemment, le résultat a été plus que positif! "Bien!" a conclu Don Luciano, " Il semblerait bien que ce mariage puisse être célébré!". Donc, après s'être assuré de notre pleine conscience de la sacralité du mariage à l'église, Don Luciano a procédé à la publication religieuse des bans. Elle est affichée dans notre église de San Giacomo Maggiore depuis hier soir!

Quant au choix des textes et des chants, nous en sommes à un bon point; il ne nous manque plus que certains chants. A Pâques, nous montrerons l'ébauche de notre livret de messe au prêtre de Pizzo. Quand il nous aura donné son feu vert, Véro pourra commencer à les confectionner.

Ange.

Message déposé le 21.11.2008 à 16:02 - Commentaires (0)


  1. UN GARS UNE FILLE: la liste de mariage - LOVE BUGS: la lista di nozze



Afin d'éviter ce genre d'incompréhension réciproque, mais aussi parce que dans le fond nous n'avons besoin de rien, Gaetano et moi avons décidé de ne pas faire de liste de mariage.

On laisse libre cours à votre imagination mais sachez que votre présence sera le plus beau cadeau!

Bisous, Ange et Gaet.

..............................................................

Per evitare questo tipo di incomprensione reciproca, ma anche perché in realtà non abbiamo bisogno di niente, io e Gaetano abbiamo deciso di non fare la lista di nozze.

Lasciamo libera la vostra immaginazione ma sappiate che la vostra presenza sarà per noi il regalo più bello!

Baci, Ange e Gaet.

PS: Chiedo scusa ai nostri amici-lettori italiani, ma non abbiamo trovato la versione italiana... Comunque si capisce
Message déposé le 12.11.2008 à 14:45 - Commentaires (0)


  11. SPECIALE dédicace à... LUCIE et DOMINIQUE
Je viens juste de lire ton message, Dominique et de relire celui de Lucie…

Vous savez, en grandissant, on se rend compte combien la vie peut être difficile. On n’a plus la même légèreté dans le cœur et il n’est pas toujours évident de faire certain choix. Il y a tellement de couleurs dans ce monde, qu’il est difficile de choisir celle qu’on voudrait donner à notre existence…

Lire vos messages c’est comme recevoir l’une des plus belles confirmations : je n’aurais pu choisir de meilleures couleurs à donner à ma vie ! Et savoir que vous en faites partie me rends encore plus heureuse.

Je vous embrasse très très fort !

Ange
Message déposé le 08.11.2008 à 20:24 - Commentaires (0)


  5. MA robe - IL MIO abito
CHAPITRE I (29.10.08):

Le compte à rebours commence aujourd'hui!

Dans un mois jour pour jour, ma grande soeur Véro débarquera en Italie pour m'accompagner dans la recherche de ma robe de mariée! Nous aurons 15 jours pour la trouver... Il me tarde! Je me mettrai en contact avec les ateliers et les boutiques de Crema dans les prochains jours.

Affaire à suivre...

Ange.

......................................................................

CAPITOLO I (29.10.08):

Il conto alla rovescia comincia oggi!

Fra un mese esatto, la mia sorella maggiore Véro sbarcherà in Italia per accompagnarmi nella ricerca del mio abito da sposa! Avremo 15 giorni per trovarla... Non vedo l'ora! In questi giorni, contatterò le boutique e gli atelier di Crema.

Continua...

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CHAPITRE II (07.11.08):

Et voilà, j'ai mon premier rendez-vous! Ce sera le dimanche 30 novembre à 9h dans un atelier de Lodi. Et oui, on ne peut pas dire que je ménagerai ma grande sœur, qui sera fraîchement arrivée de France la veille au soir! Ca promet... Daniela fera partie de l'expédition. Merci à toutes les deux.

J'ai hâte d'y être et de savourer chacune des émotions dont parlent toutes les futures mariées. Le simple de fait d'avoir pris un rendez-vous fut déjà riche en émotions... Je n'ose imaginer ce que m'apporteront mes premiers essayages!

Ange.

.................................................................

CAPITOLO II (07.11.08):

Ecco fatto, ho il mio primo appuntamento! Sarà la domenica 30 novembre alle ore 9 in un atelier di Lodi. E’ vero, non possiamo dire che risparmierò mia sorella Véro, che arriverà dalla Francia proprio il giorno prima! Daniela farà parte dalla spedizione... Grazie a voi due.

Non vedo l’ora di esserci per assaporare ogni emozione di cui parlano tutte le future spose. Semplicemente il fatto di aver preso un appuntamento fu ricco di emozioni… Non oso immaginare cosa mi procureranno le prime prove!

Ange.

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CHAPITRE III (21.11.08):

21h20, Gare de Milan Centrale: Véro descend du train (ponctuel cette fois-ci), je la vois qui court à ma rencontre toute souriante. Je lis déjà dans son regard toutes les émotions qu’elle s’est imaginée vivre au cours des 15 prochains jours : essayages de robe, mon anniversaire, retrouvaille avec Daniela, première rencontre avec Pino, préparation des faire-parts, arrivée de Chris dans une semaine et les « caffelatte » dans les bars de Crema…

Je suis toute contente de la retrouver. Gaetano aussi ! Il prend sa valise et direction la sortie de la gare…

Petit pincement au cœur : jusqu’à la dernière seconde j’avais espéré que Tiph me fasse la surprise de venir… mais elle n’est pas là. Pas grave petit sœur, il y aura d’autres occasions !

Ange.

.......................................................................

CAPITOLO III (29.11.08):

Ore 21.20, Stazione di Milano Centrale : Véro scende dal treno (questa volta puntuale), e la vedo che corre verso di me tutta sorridente. Leggo nei suoi occhi tutte le emozioni che ha immaginato di vivere nel corso dei prossimi 15 giorni: prove dell’abito, il mio compleanno, il rincontrarsi con Daniela, primo incontro con Pino, preparazione delle partecipazioni, arrivo di Chris la settimana dopo ed i caffelatte nei bar di Crema…

Sono contentissima di ritrovarla. Gaetano pure! Prende la valigia di lei e ci avviamo tutti 3 verso l’uscita della stazione…

Piccola stretta al cuore: fino all’ultimo avevo sperato che Tiph mi facesse la sorpresa di venire… ma lei non c’è. Non fa niente sorellina, ci saranno altre occasioni!

Ange.

--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------

CHAPITRE IV (30.11.08):

7h, le réveil sonne.

Véro et moi nous levons tôt car nous sommes attendues à Lodi pour 9h. On se prépare et à 8h20 Daniela passe nous prendre. Dans la voiture l’émotion monte et l’impatience aussi… Depuis le début, j’ai en tête un style de robe. Depuis l’année dernière, une robe en particulier : un modèle de la collection 2008 de Anna Ceruti. Ce matin-là, je n’attends qu’une chose : le voir en vrai et le toucher !

A 9h précises nous sommes devant l’atelier. On nous accueille, on nous fait patienter puis finalement on me montre le modèle. Il est encore plus beau en vrai, un vrai bijou ! Le grand moment arrive, je passe en cabine pour l’essayer. Il est beau ! Je me regarde dans le miroir et je ne vois que lui, je n’ai pas envie de l’enlever. Malheureusement le modèle n’est pas à ma taille alors je ne peux pas vraiment me faire d’idée. Alors on me propose un autre modèle complètement différent, mais à ma taille. Je rentre en cabine, je le met, je sors de la cabine et là j’entends Véro dire « Ouah ! » Elle a les larmes aux yeux… Je me tourne vers le miroir et je sens la chaleur qui monte, mes yeux se mouiller et un large sourire se dessiner sur mes lèvres. On me met le voile… Je suis émue, je me trouve vraiment très belle mais je suis omnibulée par le premier modèle. J’en essaie d’autres sans conviction car je suis convaincue que c’est la première robe que je choisirai.

On quitte l’atelier et on va boire un café. Daniela est certaine que la première robe est celle qu’il me faut, Véro doute et moi je commence à me perdre dans mes pensées et j’oubli l’émotion de la deuxième robe…

Ange.

...................................................................

CAPITOLO IV (30.11.08):

Ore 7, la sveglia suona.

Io e Véro ci alziamo presto perché dobbiamo essere a Lodi per le 9. Ci prepariamo e alle 8.20 Daniela ci viene a prendere. Nella macchina l’emozione sale, l’impazienza pure… Dall’inizio, ho in mente uno stile di abito. Dall’anno scorso, un abito in particolar modo: un modello della collezione 2008 di Anna Ceruti. Quella mattina, aspetto un’unica cosa: vederlo per davvero e toccarlo!

Alle 9 in punto siamo davanti all’atelier. Ci fanno entrare, aspettare un po’ e finalmente mi portano il modello. E’ ancora più bello dal vivo, un vero gioiello! Il momento attesissimo arriva, entro nel camerino per provarlo. E’ splendido! Mi guardo allo specchio e vedo solo lui, non ho voglia di toglierlo. Peccato che non è della mia misura; non posso farmi una vera idea. Allora mi propongono un altro modello completamente diverso, ma che mi stia bene. Rientro nel camerino, me lo metto, esco dal camerino quando sento Véro che dice « Ouah! » Ha gli occhi lucidi… Mi giro verso lo specchio e comincio a sentire caldo, i miei occhi inumidirsi e un grande sorriso disegnarsi sulle mie labbra. Mi mettono il velo… Mi commuovo e mi trovo proprio bella ma sono ossessionata dal primo modello. Ne provo altri senza convinzione perché sono persuasa che sceglierò il primo abito.

Lasciamo l’atelier e andiamo a bere un caffè. Daniela è convinta che il primo è fatto per me, Véro dubita ed io comincio a perdermi nei miei pensieri dimenticando l’emozione del secondo abito…

Ange.

---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

CHAPITRE V (02.12.08):

Aujourd’hui j’ai 28 ans! J’ai choisi ce jour pour aller dans le plus bel atelier de robes de mariée de Crema, l'atelier Arrigoni. Depuis que je vis en Italie, je rêve d’y mettre les pieds. Cette fois-ci Daniela n’est pas là...

Ca y est, nous y sommes. Je pousse une énorme porte en bois et une longue sonnerie nous accompagne jusqu’à ce que la porte se referme. Quelques secondes plus tard nous sommes déjà en compagnie de la couturière qui me demande si j’ai un modèle en tête. Je saute sur l’occasion et lui parle du modèle de Anna Ceruti. Elle m’en montre quelques uns très jolis qui lui ressemblent et d’autres, très beaux, mais qui n’ont rien à voir. C’est d’ailleurs l’un d’eux que j’essaie en premier.
Il est beau et coupé dans une étoffe que je n’avais pas envisagée. Il a une coupe identique à la deuxième robe essayée chez Anna Ceruti. Il n’est pas vraiment à ma taille mais je l’essaie quand même. Ici il n’y a pas de cabine, Véro est là et réagit immédiatement: « Dis donc, il te va super bien! » Elle a raison, ce modèle épouse bien mon corps. La couturière me propose de mettre le voile. L’effet est garanti; je m’émeus, je me trouve jolie. Oui, mais la couleur ne me plaît pas et surtout, ce n’est pas le modèle que j’avais imaginé.
Je demande alors d’essayer les modèles correspondants à celui de Anna Ceruti. Ceux-là sont presque à ma taille donc si ce modèle est fait pour moi, on le verra tout de suite… Quelle déception! Chacun des modèles, plus beaux les uns des autres, ne donnent rien sur moi! Déçue, je regarde Véro et lui demande à quoi elle pense. « Réessaie la première robe » me dit-elle. « Je te jure qu’elle t’allait vraiment bien. J’ai ressenti pleins d’émotions… Tu sais, les mêmes que pour la deuxième robe de Anna Ceruti. Elles sont presque identiques!»
Je tente de faire le vide et d’oublier le style que je pensait fait pour moi. La couturière me montre de nouveau la robe; c’est vrai qu’elle est belle! Oui, elle est vraiment très belle! Et l’étoffe est magnifique! Je la remets, je me regarde dans le miroir et là c’est la révélation: il ne fait aucun doute que ce modèle me sied parfaitement. On ne remarque même pas la couturière derrière moi qui tient le bustier qui ne ferme pas. Je me tourne légèrement pour voir le derrière de la robe; j’adore comme elle tombe. Je la touche, j’essaie de la sentir… Je remet le voile et je m’imagine le jour du mariage avec cette robe. Je sens mon visage chaud, je suis toute rouge et je souris. Je regarde Véro, elle sourit autant que moi! Je comprends que c’est ce modèle-là qu’il me faut. Mais deux soucis demeurent: cette robe n’est disponible ni dans ma taille, ni dans la couleur que je désire. Et je ne me vois pas commander ma robe de mariée sans l’avoir vue en vrai. Je demande alors des modèles plus ou moins identiques qui soient à ma taille et dans la bonne couleur, mais je n’arrive pas à me faire une idée bien précise. Je demande à réessayer une dernière fois la robe: même effet, mêmes émotions, mêmes sourires, mêmes yeux qui brillent… Cette fois-ci je le sais, j’ai trouvé MA robe!

Sous les conseils de Véro, nous quittons l’atelier en prenant un rendez-vous pour la semaine prochaine. Entre-temps, je serai allée dans un magasin où j’aurai trouvé ce genre de robe, à ma taille et dans la couleur de mes rêves. Et Chris sera là pour le verdict final!

...................................................................

CAPITOLO V (02.12.08) :

Oggi compio 28 anni. Ho scelto questo giorno per andare nell’atelier più bello di Crema, l'atelier Arrigoni. Da quando vivo in Italia, sogno di entrarci. Questa vola, Daniela non c’è…

Adesso ci siamo. Spingo un portone di legno ed un lungo campanello ci accompagna finché si chiude la porta. Dopo qualche secondo siamo già con la sarta che mi chiede se ho in mente uno stile ben preciso. Colgo l’occasione per parlarle del modello della Ceruti. Me ne fa vedere alcuni somiglianti ed altri, bellissimi, ma che non c’entrano niente. E’ proprio uno di questi che provo per primo. E’ bello ed è fatto in una stoffa alla quale non avevo pensato. Ha un taglio identico al secondo abito che ho provato dalla Ceruti. Non è proprio della mia misura ma lo provo lo stesso. Qui il camerino non c’è, Véro è qua e reagisce immediatamente: « Caspita, ti sta molto bene! » Ha ragione, questo modello aderisce molto bene al mio corpo. La sarta mi propone di mettere il velo. L’effetto è garantito; mi commuovo, mi trovo carina. E’ vero, però il colore non mi piace e non è il modello che avevo immaginato.
A questo punto, chiedo di provare gli abiti corrispondenti a quello della Ceruti. Quelli sono quasi della mia misura quindi si saprà subito se il modello mi sta bene. Che delusione! Ciascuno degli abiti, più belli gli uni degli altri, non sanno di niente su di me! Delusa, mi giro verso Véro e le chiedo cosa ne pensa. « Prova di nuovo il primo! » mi dice. « Ti giuro che ti stava proprio bene. Ho provato tante emozioni… Sai, le stesse emozioni del secondo abito della Ceruti. Sono quasi identici! »
Cerco di fare il vuoto, di dimenticare lo stile che pensavo fosse fatto per me. La sarta mi fa vedere di nuovo l’abito; è bello! E’ proprio bello! La stoffa è splendida! Lo indosso nuovamente, mi guardo allo specchio ed è una vera rivelazione: non c’è dubbio che quest’abito mi stia benissimo. Non si vede neanche la sarta che mi sta dietro per reggere il bustino che non si chiude. Mi giro leggermente per vedere il didietro dell’abito; adoro come cade. Lo tocco, cerco di sentirlo… Metto di nuovo il velo e mi proietto il giorno del matrimonio con questo abito. Mi sento il viso caldo, sono tutta rossa e sorrido. Guardo Véro, sorride quanto me! Ora capisco che questo modello è fatto per me. Ma due cose mi disturbano: l’abito non è ne della mia misura, ne del colore che vorrei. E non potrei mai ordinare il mio abito da sposa senza averlo visto dal vivo. Allora chiedo altri modelli, più o meno identici che siano della mia misura e nel colore giusto, ma non riesco a farmi una idea ben precisa. Chiedo di provare un’ultima volta l’abito: stesso effetto, stesse emozioni, stessi sorrisi, stessi occhi che brillano… Questa volta lo so, ho trovato IL MIO abito!

Seguendo i consigli di Véro, lasciamo l’atelier prenotando un appuntamento per la settimana prossima. Nel frattempo, sarò andata in un negozio dove avrò potuto provare abiti quasi identici al mio ma della mia misura e nel colore dei miei sogni. E Chris ci sarà per il verdetto finale!

Ange.

--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------

CHAPITRE VI (03.12.08):

Le lendemain, Véro et moi nous rendons chez Happy Sposi. Après 30 minutes d’attente (heureusement que nous avions pris rendez-vous…) une vendeuse nous reçoit. Ici aussi j’ai droit à la fameuse question: « Avez-vous un modèle en tête? » Cette fois-ci je répond négativement pour ne pas influencer ses propositions de robe. Elle me toise rapidement et me décrit un style de robe exactement identique à celui de Arrigoni.
Direction la cabine. Pendant que je me change, la vendeuse apporte quelques modèles. J’en essaie plusieurs à ma taille; c’est incroyable, ce style me va comme un gant! Je me regarde dans le grand miroir, c’est comme si mes complexes n’avaient jamais eu lieu d’être…
A un certain moment, elle revient avec une autre robe. La ressemblance avec celle de Arrigoni est évidente sauf qu’elle est beaucoup moins belle. Pour le moment, son avantage est d’être à ma taille et dans la couleur que je désire, alors je l’essaie. Je vais enfin pouvoir me rendre compte de ce que pourrait donner MA robe une fois faite sur mesure. Je la passe et d’un seul coup tous mes doutes s’évanouissent. Je me tourne vers Véro, nos regards complices en disent long… La robe de Arrigoni sera LA MIENNE! Maintenant j’en suis certaine!

Satisfaites du résultat de notre test, nous quittons le magasin en remerciant la vendeuse et en la laissant croire que je vais y réfléchir… Vous l’aurez compris, en réalité c’est déjà tout réfléchi!

Ange.

................................................................

CAPITOLO VI (03.12.08):

Il giorno dopo, io e Véro ci rechiamo da Happy Sposi. Dopo 30 minuti di attesa (menomale che ci eravamo prenotate) una commessa ci riceve. Anche qui sento la stessa domanda: « Hai già pensato a qualcosa? » Rispondo negativamente per non influenzare le sue proposte. Mi guarda dalla testa ai piedi e mi descrive uno stile di abito esattamente identico a quello di Arrigoni.
Ci avviamo verso il camerino. Mentre mi tolgo i vestiti, la commessa porta alcuni abiti. Ne provo parecchi della mia misura; è incredibile, questo stile mi va a pennello! Mi guardo allo specchio, è come se i miei complessi fossero da sempre infondati…
Ad un certo punto, torna con un altro abito. La somiglianza con quello di Arrigoni è evidente solo che è meno bello. Ma per adesso ha un vantaggio: è della della mia misura e del colore che voglio, quindi lo provo. Finalmente potrò rendermi conto di come potrebbe essere IL MIO abito fatto su misura per me. Mi metto l’abito ed all’improvviso tutti i miei dubbi svaniscono. Mi giro verso Véro, i nostri sguardi complici dicono tutto… L’abito di Arrigoni sarà IL MIO. Adesso ne sono sicura!

Soddisfatte dal risultato del nostro test, lasciamo il negozio ringraziando la commessa e lasciandola credere che ci devo pensare prima di decidere… L’avrete capito, in realtà ho già deciso!

Ange.

--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------

CHAPITRE VII (04.12.08):

Cette nuit je n’ai pas dormi; je n’ai fait que rêver de robes de mariée. Dans une semaine je retournerai chez Arrigoni. J’ai hâte de revoir ma « presque » robe et de faire part à la couturière de toutes les idées que Véro et moi avons eues. En plus Chris sera là pour nous donner son avis. C’est lui qui m’en a fait la demande, j’ai trouvé cela très touchant. Merci Cricri.

Théoriquement, je devrais faire d’autres essayages dans un autre atelier. Je suis à deux doigts de décommander mais Véro me rappelle que je n’aurai pas d’autres occasions d’essayer de robes de mariée… Elle a raison. Je maintiens donc le rendez-vous juste pour le fun.

Ange.

.....................................................................

CAPITOLO VII (04.12.08):

Stanotte non ho dormi; non ho fatto altro che sognare gli abiti da sposa. Fra una settimana torno da Arrigoni. Non vedo l’ora di rivedere il mio « quasi » abito e di comunicare alla sarta tutte le idee che io e Véro abbiamo avuto. Poi, Chris ci sarà per darci il suo parere. E’ stato lui stesso a chiedermelo, l’ho trovato molto toccante. Grazie Cricri.

Teoricamente, dovrei fare altre prove in un altro atelier. Sto per disdire l’appuntamento quando Véro mi ricorda che non mi capiterà più di indossare abiti da sposa… Ha ragione. Mantengo l’appuntamento per puro divertimento.

Ange.

--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------

CHAPITRE VIII (09.12.08):

15h15: Véro, Chris et moi sortons de la maison. Nous avons rendez-vous chez Arte Sposa à 15h30.

Dès que nous arrivons, la vendeuse commence par me montrer toutes les robes, une à une, jusqu’à ce qu’elle comprenne vers quel modèle et quel tissu se porte mon intérêt. De toutes les robes qu’elle et la responsable me proposent, aucune ne rivalise avec celle de Arrigoni ! Elles sont jolies, voire belles, mais elle n’ont pas ce que LA MIENNE a!

Les essayages se poursuivent tout de même dans la bonne humeur jusqu’au moment où la responsable comprend que j’ai aucune intention de commander une de ses robes ici et maintenant. Les sourires et les courbettes disparaissent bien vite…
Deux points positifs tout de même : la confirmation de mon choix et la satisfaction que je lis dans les yeux de Cricri (il a même pas trouvé ça long !)

......................................................................

CAPITOLO VIII (09.12.08):

Ore 15.15 : Io, Véro e Chris usciamo di casa. L’appuntamento ad Arte Sposa è fissato per le ore 15.30.

Appena arriviamo, la commessa inizia a mostrarmi tutti gli abiti, l’uno dopo l’altro, finché capisce quale modello e quale stoffa mi interessano. Di tutti gli abiti che la commessa e la responsabili mi propongono, nessuno compete con quello di Arrigoni! Sono carini, alcuni anche belli, ma non possiedono cioè che possiede IL MIO!

Le prove proseguono comunque in allegria fin quando la responsabile capisce che non ho nessuna intenzione di comprare uno dei suoi abiti. I sorrisi e le gentilezze scompaiono velocemente…
Due punti positivi: la conferma della mia scelta e la soddisfazione che leggo negli occhi di Cricri (non gli è neanche sembrato lungo!)

Ange.

---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

CHAPITRE IX (10.12.08):

Aujourd’hui il pleut, c’est dommage! Toutefois, ces mauvaises conditions météorologiques ne freinent en rien mon enthousiasme. Dans quelques heures, je vais commander MA robe!

...

Comme la semaine dernière, la longue sonnerie nous accompagne jusqu’à se que l’énorme porte se referme derrière nous.
Anna, la couturière, nous fait rentrer dans la salle des essayages et nous demande de patienter quelques minutes. Une housse légèrement entrouverte laisse deviner la robe; je la montre à Chris qui semble surpris par la couleur mais je le rassure immédiatement.
De retour, Anna ôte la robe de la housse et me la présente de manière à ce que je puisse la passer. « Alors, qu’est-ce que ça te fait de te revoir dedans? » Evidement elle n’est toujours pas à ma taille mais ce qu’elle provoque en moi est encore plus fort que la dernière fois! Chris entre dans la pièce, il m’examine un court instant et à la question de Véro : « Alors, qu’est-ce que tu en penses ? », il acquiesce avec un léger sourire qui veut tout dire. Il est lui aussi est sous le charme!
Après avoir fait part à la couturière des quelques modifications que je souhaiterais apporter à la robe, le moment de prendre mes mesures arrive. Rien n’est encore définitif à ce sujet car Anna désire les contrôler mi-janvier, à l’issue de quoi la confection de MA robe sera lancée.

Le premier essayage est prévu pour mi février. Vous vous en douterez, j’ai vraiment hâte d'y être! Plus les jours passent et plus je parviens à me l’imaginer finie et portée le jour J… Quelle émotion !

Ange.

....................................................................

CAPITOLO IX (10.12.08):

Oggi piove, che peccato! Tuttavia, queste brutte condizioni meteorologiche non frenano il mio entusiasmo. Fra qualche ora, ordinerò IL MIO abito!

...

Come la settimana scorsa, il lungo campanello ci accompagna finché non si richiude il portone.
Anna, la sarta, ci fa accomodare nella stanzetta e ci chiede di pazientare qualche minuto. Una custodia leggermente aperta lascia indovinare l’abito. Lo faccio vedere a Chris che sembra sorpreso dal colore ma lo rassicuro immediatamente.
Di ritorno, Anna toglie l’abito dalla custodia presentandomelo in modo che io possa infilarlo. «Allora, che effetto ti fa rivedendoti ?» Ovviamente, non è della mia misura ma quello che provoca in me è ancora più forte dell’ultima volta! Chris entra nella stanza, mi esamina attentamente ed alla domanda di Véro: «Allora, che ne dici?», acconsente con un leggero sorriso che dice tutto. Sembra incantato pure lui!
Dopo aver comunicato alla sarta alcuni cambiamenti che vorrei dare all’abito, giunge il momento di prendere le mie misure. Queste non sono ancora definitive perché vorrebbe controllarle verso la metà di gennaio, dopo di ché comincerà la confezione del MIO abito.

La prima prova è prevista per la metà di febbraio. Ve lo immaginate, non vedo l’ora di esserci! Più passano i giorni, e più riesco ad immaginarmelo finito ed indossato il grande Giorno… Che emozione!

Ange.

--------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------

CHAPITRE X (21.02.09):

9h20 - Et voilà, le jour tant attendu est arrivé: aujourd'hui j'essaie MA ROBE! La mienne et pas une autre, celle que je proterai le 05 août prochain. Le rendez-vous est fixé à 16h. Comme j'aimerais faire avancer les aiguilles des horloges du monde entier...

J'attends beaucoup de ce premier essayage surtout après le mal que je me suis donné pour trouver mes sous-vêtements et mes chaussures.

Daniela sera le partie... Mes frangines, elles, devront attendre un peu; Véro courant mars (quand elle viendra) et Tiph, on ne sait pas encore (j'espère bientôt). Et mammina? Rien avant juillet (snif snif) à part les photos...

A plus tard pour un compte rendu des émotions...

Ange.

20h51 - Compte rendu des émotions...

- Impatience (de pousser la porte de l'atelier),
- joie (de voir Daniela pointer le bout de son nez),
- déception (quand les vendeuse me disent qu'on - devra attendre un peu),
- réflexion (en attendant mon tour...),
- excitation (quand Bruna la couturière m'invite à rentrer dans la salle d'essayage),
- curiosité (lorsque je j'entrevois ma robe à l'intérieur de sa housse),
- WOUAH (quand la vendeuse me la présente sur le cintre),
- fraîcheur (quand je sens le tissu glisser sur moi),
- émotion (lorsque je remarque que Daniela a les larmes aux yeux),
- BONHEUR (quand je m'aperçois dans le miroir)...

Ensuite, tout s'est bousculé. Aiguilles, nouvelles idées, rubans, tissus, accessoires... Et mon envie de faire durer ce moment le plus longtemps possible...

Au final, après de nombreux essais en tout genre, nous avons défini le modèle final. Je suis vraiment très très contente! Les retouches et les modifications seront faites pour mi-mars; du coup je pourrai faire le second essayage avec mes frangines! Merci Bruna!

Ange.

.....................................................................

CAPITOLO X (21.02.09):

ore 9.20 - Finalmente ci siamo: oggi ho la prima prova del MIO ABITO! Dico bene IL MIO e non un altro. Insomma, quello che indosserò il prossimo 5 agosto. L'appuntamento è previsto alle ore 16. Quanto vorrei spostare le lancette di tutti gli orologi del mondo...

Aspetto molto di questa prima prova, soprattutto dopo la fatica che ho fatto per trovarmi l'intimo e le scarpe.

Daniela mi accompagnerà... Per quanto riguarda le mie sorelle, devrano aspettare un pochettino: Véro a marzo (quando verrà a Crema) e Tiph, non ci sa ancora (ma speriamo presto). E mammina? Niente prima di luglio, a parte le foto...

A dopo per un reso conto delle emozioni...

Ange.

Ore 20.51 - Reso conto delle emozioni...

- Impazienza (di spingere la porta dell'atelier),
- gioia (di vedere comparire Daniela sulla porta di casa),
- delusione (quando mi sento dire che dovremo aspettare un po’),
- riflessione (aspettando il mio turno),
- eccitazione (quando Bruna m’invita ad entrare nel camerino),
- curiosità (quando intravedo il mio abito all’interno della sua custodia),
- WOUAH (quando la ragazza me lo presenta sull’appendiabiti),
- freschezza (quando sento la stoffa scivolarmi addosso),
- emozione (quando noto che Daniela ha le lagrime agli occhi),
- FELICITA (quando mi vedo nello specchio)…

Poi, è andato tutto veloce. Aghi, nuove idee, nastri, stoffe, accessori… Ed il mio desiderio di far durare questo momento il più a lungo possibile…

Alla fine, dopo numerose prove, abbiamo definito il modello finale. Sono contentissima! Ritocchi e modifiche; il mio abito sarà pronto per metà marzo. Quindi potrò fare la seconda prova con le mie sorelle! Grazie Bruna!

Ange

-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------

CHAPITRE XI (25.03.09):

Et voilà, le deuxième essayage a eu lieu!!! Et cette fois-ci, j'ai ramené la plus belle des compagnies: mes deux frangines - et oui, Tiph m'a fait la surprise de venir (cf LE PLUS BEAU des cadeaux) - Daniela le témoin de Gaet et Daniela la sœur de Pino! J’étais vraiment heureuse de vivre ce moment avec elles.

Quel beau monde en effusion! C’est super génial, même si un peu confusionnel parfois… Imaginez un peu quatre filles (dont 3 témoins), la future mariée et la couturière discuter de la robe! Après une heure voire plus, on est toutes tombées d’accord sur le modèle définitif. La couturière Bruna a été très patiente et adorable. Je suis plus que satisfaite, j’adore ma robe et c’est out ce que je voulais!

Le prochain essayage est prévu pour fin juin et si tout va bien je la retirerai. J'ai hâte…

Ange.

.......................................................

Ecco, ho fatto la seconda prova!!! Questa volta, ho portato con me una bellissima compagnia: le mie due sorelle - Tiph mi ha fatto la sorpresa di venire (cf IL PIU BELLO dei regali) - Daniela la testimone di Gaet e Daniela la sorella di Pino! Ero strafelice di vivere questo momento con loro.

Che bella gente; tutta in effusione! Era geniale, anche se a volte un po’ confusionale… Provate ad immaginare 4 ragazze (di cui 3 testimoni), la futura sposa e la sarta discutere dell’abito! Dopo un po’ più di un’ora, siamo rimaste d’accordo tutte e sei sul modello definitivo. La sarta Bruna è stata molto paziente. Sono più che soddisfatta, adoro il mio abito ed è tutto ciò che volevo.

La prossima prova è prevista a fine giugno e, se va tutto bene, lo ritirerò. Non vedo l’ora…

Ange.



Message déposé le 29.10.2008 à 18:08 - Commentaires (0)


  13. LA MIA FAMIGLIA: Betta, Vincenzo e Nicola
Betta, Bettina è la mia sorella preferita! Come preferita? Strano visto che ne ho solo una… E menomale! Sono 34 anni che, come dire… ci conosciamo e non so come ho fatto per sopportarla! E dai, Beatrice, non ti offendere… Lo dici tu stessa che parli troppo! Per chi non la conosce, dovete sapere che mia sorella è una VERA PICA!!! Se non la sentite parlare, vuol dire semplicemente che non c’è… A parte gli scherzi, mia sorella maggiore ha una personalità tutta sua, molto spiccata. Sa cosa vuole, Angélique direbbe che è testarda come me! La cosa che mi piace di più, è che ha saputo rimanere un po’ bambina. Bea è sempre pronta per una barzelletta, per fare gli scherzi agli altri o provare, e dico provare, a battermi a Briscola. Ricordo che veniva addirittura a disturbarmi mentre studiavo per giocare a carte… Beatrice, si fanno queste cose?? Quanti giochi facevamo insieme… Io da vampiro e lei che mi allontanava facendo il segno della croce con le dita. E con nonna Mariannina, eravamo sempre pronti, io e Bea, a farla spaventare!

Beatrice; una vera ragazzina… che diventò all’improvviso donna sposata e mamma! Con Vincenzo, si sono conosciuti nel ‘95-‘96 (se non sbaglio) e si sono sposati il 4 gennaio del ‘97. Non ti ringrazierò mai abbastanza, caro cognato, per avermela tolta di dosso! Esagero?? Mica tanto… Chiedete a suo marito! Vincenzo, che dire?? Per cominciare, che è molto, ma molto paziente… Poi, che è una persona squisita, un gran lavoratore che si dedica alla sua famiglia. Ora, si sta dilettando all’uso del computer… è un tipo che non si dà mai vinto, così impara pian piano. Credo che sia abbastanza orgoglioso della sua vita: una bella casa, una famigliola felice e, soprattutto, un figlio maschio. Mio cognato stravede per lui, ma quale padre non stravede per il proprio maschietto?

Questo maschietto si chiama Nicola, Niki! Quando era piccolo, mi chiamava Zio caramella. E quando conobbe Angélique, lei diventò Zia caramella. Nicola è un ragazzo molto sveglio, da sempre. Pensate, sapeva leggere prima di cominciare la scuola materna. Conosce TUTTE le macchine; marca, modello, anno di costruzione, opzioni, ecc… Una cosa incredibile! Ovviamente, anche lui ha il suo caratterino, nessuno è perfetto… Ma comunque, posso dire che sono, anzi, io ed Angélique, siamo fieri di questo nostro nipotino. A maggio farà la prima comunione e noi ci saremo per accompagnarlo in questo passo importante. Un bacio Nicola, sei grande!

Betta, Vincenzo e Nicola, vi mando un bacione e vi ringrazio per aver subito considerato Angélique come una di famiglia. Il prossimo 5 agosto sarà un giorno molto importante per noi due e siamo felicissimi di poter viverlo insieme a voi. A presto. Un abbraccio grande grande.

Tano.

Message déposé le 26.10.2008 à 22:11 - Commentaires (0)


  10. PASSEGGIATA lungo il Serio - PROMENADE le long du Serio
Domenica 26 ottobre 2008, ore 14.20

Il telefono squilla...

"Gaetano: E' Daniela!
Angélique: Pronto...
Daniela: Ciao Angelica, sono Daniela!
Angélique: Wouahhhhhhhhh!
Daniela: Ohhhhhhhhh!
Angélique: Gaetano aveva indovinato che eri tu!
Daniela: Vera telepatia questa! Senti, visto che oggi è una bellissima giornata, volevo proporvi una passeggiata lungo il Serio.
Angélique: Perfetto!
Daniela: Io non sono ancora pronta... Il tempo di prepararmi e possiamo ritrovarci fra un'ora al parcheggio della stazione.
Angélique: Benissimo! Ci vediamo fra un'ora.
Daniela: Ok, a dopo."

Ecco come un classico pomeriggio di fine settimana si trasforma in un piacevole momento trascorso in bellissima compagnia. Grazie Daniela di aver voluto condividere questo momento con noi. Un abbraccio grande grande.

Ange e Gaet.

...................................................................

Dimanche 26 octobre 2008, 14h20

Le téléphone sonne:

"Gaetano: C'est Daniela!
Angélique: Allo...
Daniela: Salut Angélique, c'est Daniela!
Angélique: Wouahhhhhhhhh!
Daniela: Ohhhhhhhhh!
Angélique: Gaetano avait deviné que c'était toi!
Daniela: Ca c'est de la télépatie! Ecoute, vu qu'aujourd'hui c'est une très belle journée, je voulais vous proposer de faire une promenade le long du Serio.
Angélique: Parfait!
Daniela: Moi je ne suis pas encore prête... Le temps de me préparer et on peut se retrouver sur le parking de la gare.
Angélique: Très bien! On se voit dans une heure alors.
Daniela: Ok, à plus tard."

Voilà comment un dimanche après-midi classique se transforme en un plaisant moment passé en agréable compagnie. Merci Daniela d'avoir voulu partager cet instant avec nous. On t'embrasse très très fort.

Ange et Gaet.

Message déposé le 26.10.2008 à 19:36 - Commentaires (0)


  9. QUELLE MARIEE serez-vous le Jour J? - CHE SPOSA sarete il Grande Giorno?
Ce matin j'ai participé à un test proposé par Auféminin.com : "Quelle mariée serez-vous le Jour J?"

Résultat: MARIEE ZEN...

Mon état d'esprit:
"Que du bonheur !", vous vous répétez cette phrase depuis le début et vous avez bien l’intention d’en faire le leitmotiv de votre journée. Cela fait des mois que vous préparez cette réception, vous voulez en profiter.
Rien ne pourra venir gâcher ce grand jour. Pleine de sang froid dans la vie, vous saurez garder le sourire en toutes circonstances. Votre enthousiasme sera communicatif et vos invités passeront aussi une journée extraordinaire.

Bravo!
Votre zénitude naturelle va vous permettre de ne pas louper une miette de votre journée et d’être la reine du bal avec sérénité. Ce qui est rare lorsqu’on organise un tel événement.

Mais attention...
Vous risquez tout de même d’être quelque peu déstabilisée en cas de couac. Mieux vaut être un peu prévoyante : demandez à des amies fiables et organisées de gérer la situation en cas de pépin.

...

Moi, zen le jour du mariage... J'ai quelques doutes! Vous y croyez, vous??

Ange

........................................................................

Stamattina ho partecipato ad un test proposta da Auféminin.com: "Che sposa sarai il Grande Giorno?"

Risultato: SPOSA ZEN...

Stato d'animo:
“Felicità, nient’altro!”, ripeti questa frase dall’inizio e hai la ferma intenzione di farne il leitmotiv della tua giornata. Sono mesi che prepari questo evento e vuoi godertelo. Niente potrà rovinare questo giorno. Piena di sangue freddo, saprai mantenere la calma in qualsiasi circostanza. Il tuo entusiasmo sarà comunicativo e i tuoi invitati trascorreranno anche loro un giornata straordinaria.

Brava !
La tua « zenitudine » innata ti permetterà di non perderti un attimo della giornata ed essere la reggina della serata, con serenità. Cosa rara quando si organizza un evento come questo.

Ma occhio…
Rischi comunque di essere destabilizzata in caso di imprevisto. Meglio essere un po’ prevedente e chiedere ad amiche affidabili di gestire la situazione nel caso in cui dovesse succedere qualche guaio.

...

Io, zen il giorno del matrimonio... Ho i miei dubbi! E voi, ci credete??

Ange

Message déposé le 25.10.2008 à 11:34 - Commentaires (0)


  8. UN PENSIERO per voi - UNE SURPRISE pour vous
Stamattina ho ricevuto questo pensierino molto carino da parte di Pino. Devo dire che è stato molto bravo a scattare questa fotografia, ha catturato un dei sorrisi più belli del mio Gaetanino. Bravo Pinuccio!

..........................................................................

Ce matin j'ai reçu cette surprise super sympa de la part de Pino. Je dois avouer qu'il a très bien pris la photo, il a capturé un des plus beaux sourires de mon Gaetanino.
Félicitation Pinuccio!

Ange e Gaet

Message déposé le 21.10.2008 à 14:20 - Commentaires (0)


<< Page précédente        Page suivante >>
 Livre d'Or

 Plans
- Parking Papa (a due passi dalla chiesa - à deux pas de l'église)
- Chiesa di San Rocco e San Francesco di Paola
- Il Borgo sul Lago

 Contact



Tous les messages
25. CINQ mois! - CINQUE mesi!
23. QUATRE mois et ... - QUATTRO mesi e ...
22. TROIS mois - TRE mesi
21. DEUX MOIS de mariage et... - DUE MESI di matrimonio e ...
20. DEUX mois - DUE mesi...
19. I SIGNORI F. al matrimonio di... - Mr et Mme F. au mariage de...
43. MATRIMONIO Katia & Domencio
22. JE JOUR J: le gâteau des mariés - IL GRANDE GIORNO: il taglio de la torta
21. LE JOUR J: nos discours - IL GRANDE GIORNO: i nostri discorsi
20. LE JOUR J: les surprises - IL GRANDE GIORNO: le sorprese
19. LE JOUR J: on danse! - IL GRANDE GIORNO: si balla!
18. LE JOUR J: pendant la réception - IL GRANDE GIORNO: durante il ricevimento
17. LE J JOUR: la réception - IL GRANDE GIORNO: il ricevimento
16. LE JOUR J: le vin d'honneur - IL GRANDE GIORNO: il rinfresco
15. LE JOUR J: Le Borgo sul Lago - IL GRANDE GIORNO: Il Borgo sul Lago
14. LE JOUR J: sur le parvis - IL GRANDE GIORNO: sul sagrato
18. AUGURI Amore Mio - FELICITATIONS Mon Amour
42. JOYEUX ANNIVERSAIRE CRICRI - TANTI AUGURI CRICRI
17. UN mois - UN mese
13. LE JOUR J: la sortie - IL GRANDE GIORNO: l'uscita
12. LE JOUR J: fin de la cérémonie - IL GRANDE GIORNO: fine della ceremonia
11. LE JOUR J: la signature - IL GRANDE GIORNO: la firma
10. LE JOUR J: pendant la cérémonie - IL GRANDE GIORNO: durante la ceremonia
9. LE JOUR J: l'arrivée à l'église - IL GRANDE GIORNO: l'arrivo in chiesa
8. LE JOUR J: place aux mariés! - IL GRANDE GIORNO: largo agli sposi!
7. LE JOUR J: les choses se gâtent - IL GRANDE GIORNO: le cose si mettono male
6. LE JOUR J: les premières heures! - Il GRANDE GIORNO: le prime ore
61. 04 AOUT 2009: J moins 1 – 02 AGOSTO 2009: manca 1 giorno
60. 03 AOUT 2009: on enterre nos vies de célibataires - 09 AGOSTO 2009: diciamo addio al nostro celibato e nubilato
59. 02 AOUT 2009 – 02 AGOSTO 2009: Véro & Co!
58. 01 AOUT 2009: en route pour Pizzo! – 01 AGOSTO 2009: in rotta per Pizzo!
6.NOUS SOMMES de retour - SIAMO rientrati
41. A bientot! A presto!
5. PORTUGAL: J-4 PORTOGALLO: meno 4 giorni
40. JOYEUX ANNIVERSAIRE à mon mari! - AUGURI a mio marito
5. NOUS SOMMES mariés! SIAMO sposati!
57. PIZZO...
56. LES GRANDS départs - STANNO partendo
55. J- 6! - MENO 6 giorni
16. MON COEUR et moi... - IO e Mon Cœur...
54. LA VOITURE des mariés - LA MACCHINA degli sposi
53. AU programme - IN programma
39. PARCE QU'IL FAUT aussi se détendre... - PERCHE DOBBIAMO anche rilassarsi...
52. ON NE chôme pas! - CI DIAMO da fare!
51. VOUS VOUS EN douterez bien... - L'AVRETE SICURAMENTE indovinato...
50. LA VEILLE du départ! - LA VIGILIA della partenza!
49. MAMMINA et DAVID sont a Crema - MAMMINA e DAVID sono a Crema
48. MA ROBE: le mot de la fin! - IL MIO ABITO: la parola fine!
2. NOS PREMIERS cadeaux - I NOSTRI PRIMI regali
47. ET PENDANT CE TEMPS en Calabre... - E NEL FRATTEMPO in Calabria...
46. SE METTRE SUR son trente et un - METTERSI sui ghingheri
45. NOS panneaux - I NOSTRI cartelli
44. LES LIVRETS DE MESSE: le mot de la fin - I LIBRETTI DI MESSA: la parole fine
43. POUR les enfants... - PER i bambini...
42. LA DECO: on délègue la Poste! - DECORAZIONE: ci affidiamo alla Posta!
41. DE PIED en cap - DALLA TESTA ai piedi
38. FELICITATIONS! AUGURI!
40. DANS UN mois... FRA UN mese...
37. LA France - LA Francia
39. DES NOEUDS, DES NOEUDS et encore des noeuds... FIOCCHI, FIOCCHI, sempre fiocchi...
38. NOS ALLIANCES: le mot de la fin - LE NOSTRE FEDI: la parola fine
37. LES dragées - LE bomboniere
36. LES MARQUE-PLACE - I SEGNAPOSTI
15. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte III
36. NOUS SOMMES rentrés! - SIAMO rientrati!
14. IL EST arrivé! - E arrivato!
35. LA ROCHELLE ou EVJF - 53 jours _ LA ROCHELLE oppure ADDIO AL NUBILATO - 53 giorni
35. L' ANNIVERSAIRE DU petit frère...
13. CORRISPONDENZA
34. 05.06.09 ... 05.08.09
33. QUE NOUS réservent-ils? COSA CI preparano?
34. POUR Harmonie et Thomas...
32. I NOSTRI lettori! - NOS lecteurs!
12. NOUS... - NOI...
33. LUCIE & MATHIEU
4. DEROULEMENT de la journée - SVOLGIMENTO della giornata
32. CON TANTO ritardo... - AVEC UN IMMENSE retard...
31. DRAGEES.FR: ok!
30. NOTRE THEME: les agrumes - IL NOSTRO TEMA: gli agrumi
29. LES BALLOTINS extra - I SACCHETTINI di cortesia
28. NOTRE FAIRE-PART: de la conception à l'expédition - LA NOSTRA PARTECIPAZIONE: dalla concezione alla spedizione.
27. LA DOTE di Gaetano - LA DOT de Gaetano
11. MON COEUR et moi... - IO e Mon Coeur...
26. DRAGEES.FR
31. LA COMUNIONE di Nicola – LA COMMUNION de Nicola.
30. L’ANNIVERSAIRE de beau-papa – IL COMPLEANNO di beau-papa
29. LE FABULEUX WEEK-END d'Ange et Gaet - IL FAVOLOSO WEEK-END di Ange e Gaet.
28. POUR Fabienne – PER Fabienne
27. LA ROCHELLE on arrive – LA ROCHELLE stiamo arrivando
DERNIERS articles mis à jour - ULTIMI articoli aggiornati
25. J - 100, on ne rigole plus! - MENO 100 GIORNI, non si scherza più!
10. NOS regards - I NOSTRI sguardi
3. LE FESTIVITA: Il Borgo sul Lago - LES FESTIVITES: Le Borgo sul Lago
2. LA CHIESA di San Rocco e San Francesco di Paola di PIZZO - L'EGLISE de San Rocco e San Francesco di Paola de PIZZO
24. LE LIVRET de messe - IL LIBRETTO di messa
23. LES fleurs - I fiori
22. COIFFURE et maquillage - PETTINATURA e trucco
21. DO, RE, MI, FA, SOL...
20. ON EST rentrés - SIAMO tornati
19. ON part! - SI parte!
18. LE TEMPS passe vite... - IL TEMPO vola...
26. TIPH a 26 ans! - TIPH compie 26 anni!
17. LE PLUS BEAU des cadeaux… - IL REGALO più bello…
25. ARRIVEE repoussée... - ARRIVO posticipato...
24. FAMOSI ANCHE in Italia... - CELEBRES EN Italie aussi...
16. LA PUBLICATION DES BANS: la preuve en image! - LA PUBBLICAZIONE DI MATRIMONIO: ecco la prova!
23. A LA une - IN PRIMA pagina
9. SAN Valentino
22. VERO a 33 ans! - VERO compie 33 anni!
8. DESENZANO: notre premier baiser a 5 ans! - DESENZANO: il nostro primo bacio compie 5 anni!
4. RESERVATIONS bouclées – PRENOTAZIONI fatte
21. ILS reviennent!! - Tornano!!
15. LE NOSTRE fedi - NOS alliances
14. "DECO & CO" ou "Jour J -200!" - "DECO & CO" oppure "Mancano 200 giorni!"
20. U COMPLEANNU di mammama
3. NOUVEL itinéraire - NUOVO itinerario
19. LE ROI 2009 - IL RE del 2009
18. CREMA sotto la neve - CREMA sous la neige
13. ARRIVERCI la Calabria... - AU REVOIR la Calabre...
17. BONNE année!! - AUGURI di buon anno!!
12. IL VESTITO di Mon Cœur - LE COSTUME de Mon Cœur
16. L'ANNIVERSAIRE de Mammina - IL COMPLEANNO di Mammina
15. IL COMPLEANNO di Pino - L'ANNIVERSAIRE de Pino
11. LE BOMBONIERE ed i regali dei testimoni - LES DRAGEES et les cadeaux des témoins
14. LA MIA FAMIGLIA: i miei genitori e Michelangelo
10. SIAMO in Calabria - NOUS SOMMES en Calabre
9. LES FAIRE-PART: Cléome Créations - LE PARTECIPAZIONI: Cléome Créations
14. MERCATINO DI NATALE a Bergamo - MARCHE DE NOEL à Bergame
13. MON anni - IL MIO compleanno
8. LE LIVRET du parfait témoin - IL LIBRETTO del perfetto testimone
12. PETIT détail - PICCOLO particolare
7. TROIS PETITS TOURS et puis s'en vont... - VIA...
6. LA PREPARATION religieuse - Il CORSO prematrimoniale
1. UN GARS UNE FILLE: la liste de mariage - LOVE BUGS: la lista di nozze
11. SPECIALE dédicace à... LUCIE et DOMINIQUE
5. MA robe - IL MIO abito
13. LA MIA FAMIGLIA: Betta, Vincenzo e Nicola
10. PASSEGGIATA lungo il Serio - PROMENADE le long du Serio
9. QUELLE MARIEE serez-vous le Jour J? - CHE SPOSA sarete il Grande Giorno?
8. UN PENSIERO per voi - UNE SURPRISE pour vous
7. RISTORANTE... da Pino Testimone! - RESTAURANT... chez Pino le Témoin!
4. FILIERE bureaucratique... - TRAFILA burocratica...
2. ITINERAIRE lusitanien - ITINERARIO lusitano
6. BIDOU meo...
12. I MIEI TESTIMONI: Daniela
7. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte II
5. QUESTO è dedicato a te... PINO
4. SPECIALE dédicace à... PRISCILLA
3. MANCANO 300 giorni!!
2. JOUR J moins... ! - MANCANO...!
1. PREMIERS COMMENTAIRES - PRIMI COMMENTI
11. SPECIAL Zaza et Biscuit
10. I MIEI TESTIMONI: Pino
6. PICCOLO TEST TRA AMICI: Conoscete bene i futuri sposi?
5. PETIT TEST ENTRE AMIS: Connaissez-vous les futurs mariés?
9. MA PETITE FAMILLE: Mammina
1. Bem Vindo!
8. MA PETITE FAMILLE: Mon beauf' préféré CRICRI
4. DICONO DI NOI... Atto primo
3. CE QU'ILS DISENT DE NOUS... Acte I
7. ANGELIQUE by GAETANO
1. «CONCORDATO LATERANENSE» : la cérémonie religieuse
3. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: se loger sur la Costa degli Dei
2. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: se loger à Pizzo
1. ORGANISER VOTRE SEJOUR EN CALABRE: comment nous rejoindre
6. MA PETITE FAMILLE: Mon petit frère David
5. MA PETITE FAMILLE: Mes soeurs adorées
4. LES "SCATOLE CINESI" DE GAETANO
3. GAETANO PAR ANGELIQUE
2. MES TEMOINS: II. Tiph
1. MES TEMOINS: I. Véro
2. Gaetano: "RIVEDO ANCORA LEI..."
1. Angélique: "JE ME SOUVIENS ENCORE DU JOUR OU..."


Créez votre blog sur Notre-Blog.com
Un service Mariage Annulaire.com Echange DVD, CD, Livres, Jeux



Flux RSS
EVJF
Mariage
0.019 sec