Le Blog de Clémence et Louis

 J+7151


Bienvenue sur le blog du
Mariage de Clémence et Louis
Welcome on Clémence and Louis wedding website






 Notre Histoire
Our story
La rencontre selon Louis
La rencontre selon Clem

 Les Présentations
Enfant d'honneur 4 : Jean Donovan ou Kelly (page baby)
Enfant d'honneur 3 : Maxime (page boy)
Enfant d'honneur 2 : Elise (page girl)
Enfant d'honneur 1 : Dominic (page boy)
Témoin d’elle : Mathilde R
Témoin d’elle : Mathilde F
Témoin d’elle : Marie Julie
Témoin d’elle : Pauline
Témoin d’elle : Mélo (Emilie)
Temoin d’elle : Ariane
Témoin de lui : Julien F.
Témoin de lui : Max
Témoin de lui : Jean-Baptiste
Témoin de lui : Laurent
Témoin de lui : Roderick

 Les Préparatifs
Faire-part
Bilan sur les préparatifs
Mariage civil : les hotels
Mariage civil
Le point sur les préparatifs du mariage religieux...

 Le jour J
Mariage civil (suite)
Mariage civil

 Divers
Les réservations d'hôtels, gîtes
Un bébé n'arrivant jamais seul. Another birth!
Réponse à l'énigme
Enigme du jour : pour trouver le Boulet du jour...
Petite Léonie
Laisser un commentaire...
Petit lien sympa
Un petit clin d'oeil
Bienvenue sur notre blog... and welcome to all the english friends


  Enfant d'honneur 4 : Jean Donovan ou Kelly (page baby)
Papa : Nicolas
Maman : Marie-Julie

Jean Donovan,

Histoire
Ce sont les noms que nous lui avons accordés puisqu'il ou elle n'est pas encore venu au monde. D'ailleurs on ne sait pas si c'est un garçon ou une fille... C'est le futur enfant de Marie Julie et Nicolas. Alors on fait ce qu'on peut pour l'imaginer. Il ou elle fera parti du cortège dans les bras de ses parents. Il ou elle n'aura que 6 mois a peine je jour du mariage. S'il ou elle ressemble à ses parents, il ou elle sera brun(e) avec des yeux marrons, grand(e) (poilu(e) grâce à son pere). Il ou elle deviendra peut etre instit au PMU?

Story :
Jean Donovan or Kelly are surnames for the future baby of Clem’s sister. It is a joke because we don’t know yet what its name will be or if it’s a male or female… So we just can imagine what it will be. It will be only six month years old at the wedding day. It could look like its parents, brown eye, tall and hairy as its dad or it could be a teacher at the horse gambling store. Its mom is teacher and its dad works for horse gambling company call PMU in France.


Message déposé le 10.04.2006 à 12:04 - Commentaires (0)


  Enfant d'honneur 3 : Maxime (page boy)
Papa : Benoit
Maman : Mathilde

Maxime,

Petit frère d'Elise. C'est le casse-cou de la famille... la tornade même. Après une chute il se relève toujours avec le sourire. Il laisse peu de répit à ses parents et à sa soeur sauf pendant la sieste et les repas. C'est un adorable petit garçon, extrêmement attachant.

Story
Brother of Elise. He is the jackass of the family… After a fall, he just gets up and starts again with a big smile. He moves around all the time and gives a break for his parents and for his sister only when he sleeps or when he eats. But he is a clever and sweet boy


Message déposé le 10.04.2006 à 11:49 - Commentaires (0)


  Enfant d'honneur 2 : Elise (page girl)
Papa : Benoit
Maman : Mathilde

Elise,

Fille aînée de Mathilde R elle est aussi la filleule de Clémence. Elle a vécu plus de la moitié de sa vie en Guyane. De retour en France elle a découvert la neige et que les noix françaises n'étaient pas toutes des noix de coco. Elise sait déjà ce qu'elle veut du haut de ses 3 ans et demi. Elle est observatrice et très fine.

Story :
The oldest child of Mathilde and Benoit. She lived in Guyana for almost half of her life. When she came back to France, she enjoyed snow, she learned that “French nuts” aren’t all coconuts. She already knows what she wants at the age of 3 and half years old. She is a good observer.


Message déposé le 10.04.2006 à 11:47 - Commentaires (0)


  Enfant d'honneur 1 : Dominic (page boy)
Papa : Gordon
Maman : Caron

Story
Dominic is a lovely, intelligent, fun-loving little boy. He is fair-haired, he loves TV, always laughing and giggling. He's very much a Daddy's boy (the boys are always doing thing together!), poor Mummy struggles to get a look in, but Dominic knows to go to her for big bear hugs. A recent big change has happened in Dominic's life: until now, Mummy has always sat in the driving seat and Daddy in the passenger seat, but Daddy has FINALLY (!!) passed his driving test so they can swap now. Dominic has been heard to say "you don't belong in that seat Daddy, Mummy does!!!" He is very excited about the wedding and being a page boy, and the other next big thing in his life will be the arrival of a brother or sister who is expected over Easter!!!

Histoire
Dominic est un adorable petit garçon. Il est blond, il adore la télé et il rigole tout le temps. Il passe tout son temps a joué avec son père mais il adore les calins de s maman. Un grand changement dans sa vie est arrivé son papa a obtenu son permis (Félicitations Gordon). Pour ce petit, le chauffeur c’était sa maman. Et un autre événement majeur, il va avoir un petit frère ou une petite sœur pour pâques.


Message déposé le 10.04.2006 à 11:21 - Commentaires (0)


  Témoin d’elle : Mathilde R
Histoire :
Mon autre grande sœur était pour moi comme une petite maman. La différence d’âge y était pour beaucoup : 8 années. Aujourd’hui l’écart se ressert et Mathilde est pour moi une référence dans sa vie familiale et de couple.
Qualités :
motivée, attentionnée et délirante
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
blonde toujours
Signe particulier :
adepte du scrap booking

PS : LA première en partant de la droite

Mathilde R is another sister of Clem. She was a little mom for her. There is a difference of eight years in their age. Math is now a family dream picture for Clem.

Math is the first one from the right

Message déposé le 03.04.2006 à 10:52 - Commentaires (0)


  Témoin d’elle : Mathilde F
Histoire : On s’est connu en CP. Un peu kamikazes, petites c’était à celle qui faisait les sauts les plus périlleux. Nous avons du faire tous les sports ensemble : rollers, cheval, speed sail, tandem…
Nous étions telles deux sœurs jumelles, blondes avec une couette sur le côté (pour la mèche) et nos robes à smocks.
Qualités :
active, appliquée et présente pour autrui
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
blonde
Signe particulier :
chantonne toujours une chanson

PS : La première en partant de la droite

Mathilde is the oldest friend of clem. About eighteen years. Math was a jackass when she was little. They dis sport together : Roller skating, ridding horses…

Math is the first one from the right

Message déposé le 03.04.2006 à 10:49 - Commentaires (0)


  Témoin d’elle : Marie Julie
Histoire : Ma grande sœur avait un passe temps, jouer à la maîtresse. Moi bien sur j’étais l’élève sage et assidue. Par contre je n’avais pas le droit de me plaindre de ses cours même les dimanches…
J’aimais petite passer du temps dans sa chambre à découvrir ses bijoux, ses photos d’amis, ses fringues…
Qualités :
délicate, drôle et attentionnée
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
veut parfois trop les détails
Signe particulier :
adore organiser des surprises.

PS : avec son mari et son bébé

Clemence used to play with Marie-Julie when they were young. MJ the teacher (as her real job now) and Clem was the student who can’t complain at any time even during the week end.
Clem spent time in her sister’s room watching her friend pictures, her jewels, her clothes.

With her husband and the future Jean Donovan or Kelly

Message déposé le 03.04.2006 à 10:47 - Commentaires (0)


  Témoin d’elle : Pauline
Histoire : Nous nous sommes rencontrées en cours de danse alors que nous n’étions que pré-ados. Mais c’est à l’Ecole d’assistante sociale que nous ne nous sommes plus quittées.
Mes meilleurs souvenirs : Le jour de nos résultats de fin d’étude. Nous sommes des assistantes sociales ! Si la société elle a mauvaise haleine vient nous voir.
Qualités :
attentive, positive et bienveillante
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
pipelette
Signe particulier :
raffole du couscous

PS : La deuxième en partant de la droite

Story :
Clem knows Pauline by the social worker school. They spent a lot of time together helping each other in they studies. The best part : when they knew that they were both graduated. Pauline talks a lot.

Pauline is the second one from the right

Message déposé le 03.04.2006 à 10:08 - Commentaires (0)


  Témoin d’elle : Mélo (Emilie)
Histoire :
C’est par nos grandes soeurs respectives que nous nous sommes connues. Mais nous nous sommes réellement retrouvées au lycée à St Paul. Nous faisions toujours les routes maison/école ensemble. Nous avons calculé le nombre d’heures passées dans le tram et le métro : Ca ne se compte pas en heures mais en mois : 1 mois et demi…dans les transports.
Nos meilleurs souvenirs : Les JMJ à Rome avec Raph : « JiPi too we love you ! »
Qualités :
douce, spontanée et tolérante
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
candide
Signe particulier : fashion victim

Message déposé le 03.04.2006 à 10:05 - Commentaires (0)


  Temoin d’elle : Ariane
Histoire :
C’est en première qu’on s’est rencontrées avec Mélo et Raph. Nous nous sommes vite retrouvées par affinités : au fond de la classe nos crayons dans le nez et les yeux qui louchent. Nos meilleurs souvenirs : Nous avons fait le Vietnam ensemble (comme dirait les anciens des USA). Nous avons partagé pendant un mois le même lit…
Qualités :
altruiste, authentique, drôle
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Un peu cucuche
Signe particulier :
Elle enflamme le dance floor

PS : C'est la deuxième en partant de la gauche

Story :
The first time that Clémence, Ariane, Mélo and Raph, it was the big love. Clem and Ariane found each other. At the back of the classroom, putting pens in their nose. (It is a way for her to have fun : I know it’s a bit hard to understand but don’t worry this time it’s only pens ;). You will see you get used to it )
They went to Vietnam together to help childrens.
She love dancing

The second one from the left

Message déposé le 03.04.2006 à 10:03 - Commentaires (0)


  Témoin de lui : Julien F.
Histoire :
Coup de boule dans les vestiaires avant un entraînement de rugby… C’est comme ça que tout à commencé… Arrivée en Men In Black à une élection des délégués en première…
Qualités :
Gentil, attentif et fin cuisinier
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Trop
Signe particulier :
Bosser dans différents pays de l’UE ne lui fait pas peur

Story
We used to play rugby together. We started our friendship like this. Even if now we can’t see each other very often, each time I feel like if I saw him the day before.
Distinctive sign:
He worked in different European country and still do.

Message déposé le 03.04.2006 à 09:56 - Commentaires (0)


  Témoin de lui : Max
Histoire :
C’est le plus jeune des témoins : 16 ans depuis Janvier 2006. Je le connais depuis l’âge de 10 ans et au fur et à mesure des années, on s’est bien entendu, très bien entendu. C’est en quelque sorte un petit frère…
Qualités :
Gentil, mâture et sportif
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Bordélique et provocateur
Signe particulier :
Américain ;)

Story:
The youngest best man. He is only 16. I know him for 6 years. He is, for me, like a young brother…
Distinctive sign :
He plays golf well and he is American.

Message déposé le 03.04.2006 à 09:55 - Commentaires (0)


  Témoin de lui : Jean-Baptiste
Histoire :
JB est un ami de longue, on a fêté nos noces de papier septembre dernier... Je vous laisse réfléchir sur le temps que ça fait...
Sans lui Paris aurait été un enfer, il m'a pris sous aile... JB est un livre ouvert...
Qualités :
Gentil, à l'écoute et toujours là
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Bordélique, nul en orientation et ne sais pas faire la vaisselle
Signe particulier :
Capable de bosser en regardant la télé, écoutant la radio et regardant earth planet conflict... Le tout en pouvant vous répétez n'importe quel mot des trois...

Story :
JB is my oldest friend. He teaches me how to live in Paris when you come from the countryside at 16 years old.
Distinctive sign:
He is able to do different things at the same time.


Message déposé le 03.04.2006 à 09:54 - Commentaires (0)


  Témoin de lui : Laurent
Histoire :
Quand on se retrouve par hasard aux sports d'hiver, à Trouville et dans la même école. On se dit que ce n'est plus une coïncidence…
Qualités :
Gentil, drôle et débrouillard
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Parle beaucoup, nul en ski (en tout cas moins bon que moi (:p) )
Signe particulier :
« Quel dommage Madame Chombier! »

Story:
I met him several times at different places accidentally, same summer town, same winter town and same school. It’s the lucky star…
Distinctive sign:
As bad as me in ski


Message déposé le 31.03.2006 à 15:07 - Commentaires (0)


  Témoin de lui : Roderick
Histoire :
Rod est le témoin "le plus récent"... En effet cela fait un an et demi que je le connais... c'est peu me direz vous mais il s'en est passé des choses... je vous épargne les détails... on s'est très vite entendu et appris à se faire confiance alors que le contexte autour de nous était très perturbé... Passage du diplôme...
Qualités :
Gentil, à l'écoute et bosseur...
Qualités... mais en moins bien (c'est mieux que défaut) :
Métaleux, borné et bouffe-tout
Signe particulier :
Fais des pompes à 3h du mat' alors qu'il est crevé...

Story:
I worked with him during my last year of school. He’s a brand new friend. But we have spent a lot a time working together and from that we start our friendship. And it continued even when I was in the north of France and I was in Paris
Distinctive sign:
Do push ups at 3 o’clock on the morning for working break


Message déposé le 31.03.2006 à 15:05 - Commentaires (0)


 Livre d'Or

 Plans
- Vin d'honneur - Diner - Soirée
- Eglise

 Contact



Tous les messages
Faire-part
Les réservations d'hôtels, gîtes
Bilan sur les préparatifs
Mariage civil (suite)
Mariage civil
Un bébé n'arrivant jamais seul. Another birth!
Réponse à l'énigme
Enigme du jour : pour trouver le Boulet du jour...
Petite Léonie
Laisser un commentaire...
Our story
Mariage civil : les hotels
Enfant d'honneur 4 : Jean Donovan ou Kelly (page baby)
Enfant d'honneur 3 : Maxime (page boy)
Enfant d'honneur 2 : Elise (page girl)
Enfant d'honneur 1 : Dominic (page boy)
Petit lien sympa
Mariage civil
Un petit clin d'oeil
La rencontre selon Louis
Témoin d’elle : Mathilde R
Témoin d’elle : Mathilde F
Témoin d’elle : Marie Julie
Témoin d’elle : Pauline
Témoin d’elle : Mélo (Emilie)
Temoin d’elle : Ariane
Témoin de lui : Julien F.
Témoin de lui : Max
Témoin de lui : Jean-Baptiste
La rencontre selon Clem
Témoin de lui : Laurent
Témoin de lui : Roderick
Le point sur les préparatifs du mariage religieux...
Bienvenue sur notre blog... and welcome to all the english friends


Créez votre blog sur Notre-Blog.com
Un service Mariage Annulaire.com Echange DVD, CD, Livres, Jeux



Flux RSS
EVJF
Mariage
0.007 sec