Notre Histoire Nous deux/ Nosotros 2 La bague de Fiançailles/ Anillo de compromiso Comment on s'est rencontré/ Cómo nos hemos encontrado Les Présentations La ÚNICA prima de JL/ l'unique cousine de JL Mis damas de honor/ Mes demoiselles d'honneur Testigo nº2 JL/ Témoin nº2 JL Témoin nº1 de JL/ Testigo nº1 de José Luis Cousins / Primos Les cousins de JL/ Los primos de JL Le frère de JL/ El hermano de JL Les parents de JL/ Los padres de JL La Future Mariée/ La Novia Le Futur Marié/ El novio Ma Mère/ Mi Madre Famille / Familia Mes soeurs/ Mis hermanas Témoin français 2/ Testigo francés 2 Témoin français 1/ Testigo francés 1 Les Préparatifs Hotel cerca del restaurante/ Hotel près du resto IMPORTANTE!! Para los que vendrán en avión ATTENTION!!! Pour ceux qui prendront l'avion LOGEMENT SUR BARCELONA A la recherche de la robe idéale/ A la búsqueda del vestido ideal Cómo llegar a Barcelona? Comment venir à Barcelone? Préparez vous á manger une bonne paella/ Preparados para comer una buena paella Le jour J Ça y est, on s'est marié!!!! Ya está! Nos hemos casado! Grand jeu Remise des Oscar/ Gran Juego Entrega de Oscar. |
Préparez vous á manger une bonne paella/ Preparados para comer una buena paella Hmmmm, les effluves de la paëlla!!! Vous en aurez l'eau à la bouche. Sur la photo, nous avons un mixte entre la paëlla traditionnelle et le riz noir (autre spécialité espagnole) élaboré avec l'encre de pieuvre. DÉLICIEUX Message déposé le 05.10.2006 à 17:53 - Commentaires (0)--------------------------------------- Hmmmmm, como huela a paella. Se os hará la boca agua. En la foto, tenemos un mix entre la paella tradicional y el arroz negro. DELICIOSO. Famille / Familia Voici tous les frères et soeurs du côté de mon père (Ils sont 10, 6 filles et 4 garçons). La grande majorité vit en Guadeloupe. Lá c'était juste après avoir fait la vague espagnole, pdt le mariage de mon cousin ohéeeeeeee Message déposé le 03.10.2006 à 21:18 - Commentaires (1039)------------------------------------- Ahí va los tíos y tías del lado de mi padre. Son 10!! (6 chicas y 4 chicos). La gran mayoría vive en Guadalupe (Caraïbe). Aquí estaban justo después de hacer la ola durante la boda de mi primo..... oheeeeee Nous deux/ Nosotros 2Message déposé le 03.10.2006 à 19:05 - Commentaires (0) La bague de Fiançailles/ Anillo de compromiso On a eu du mal à la trouver, vu que moi je n'y connaissais pas trop grand chose en bague et que je n'avais aucune idée fixe de ce que je voulais.. Après maintes boutiques et pleins d'essais de bague, l'idée est devenue moins floue, ce qui a rendu la chose plus facile. Et finalement y'a eu un coup de foudre dans une bijouterie (en fait y'a eu plusieurs coups de foudre, mais José Luis a dit non, que je n'aurais qu'une seule bague de fiançailles ;-) Mais bon, au moins j'aurais essayé, héhé Message déposé le 03.10.2006 à 18:35 - Commentaires (0)Donc voilà la fameuse bague faite d'or blanc et avec un petit diamant au centre.... ouaaaaaaaaaaahhhhh ----------------------------------------------- Nos costó encontrar el anillo de compromiso ya que yo no entiendo mucho de anillos y demás. Despuès de multiples visitas a joyerías y numerosos ensayos de anillos, poco a poco me hice una idea de lo que quería, lo cual la búsqueda se hizo más fácil. Y un dia, tuve el flechazo (de hecho tuve varios flechazos en esta joyería, pero JL me dijo que ni hablar sólo tenía derecho a un sólo anillo de compromiso ;-)... Bueno, por lo menos lo intenté, jejeje Pues ahí esta, hecho de oro blanco y un diamantito en el centro. uuaaaaaaaaah Mes soeurs/ Mis hermanas Je vous joins les photos de mes 2 soeurs cadettes : Clémence et Clarisse. Les 2 vivent maintenant sur Paris. Clémence travaille et Clarisse est encore étudiante. Là on était au mariage de Mónica (mon ex coloc) et Stéphane (mon cousin): un autre mariage franco-espagnol :-) Message déposé le 03.10.2006 à 18:06 - Commentaires (0)---------------------------------------- Os adjunto la foto de mis hermanas pequeñas. Clémence et Clarisse. La 2 viven en Paris. Clémence trabaja y Clarisse aún estudia. En la foto, estábamos en la boda de Mónica (mi ex compañera de piso) y Stéphane (mi primo) : otra boda franco-española en la familia.:-) Témoin français 2/ Testigo francés 2 Voici mon 2è témoin, GG blue ou GG the chump. Message déposé le 03.10.2006 à 17:35 - Commentaires (0)On se connait depuis le bac à La Réunion. Depuis on a chacune fait notre petit bout de chemin, mais on a tjrs gardé contact malgré la distance. Actuellement elle vit en Belgique (elle n'a pas pu résister au pouvoir des moules-frites et bière), hé, hé -------------------------------------------------- Os presento a mi segon testigo, GG blue o GG the chump. Nos conocemos desde el bachillerato en La Réunion. Desde entonces, cada una ha tomado un camino diferente, pero conseguimos guardar contacto a pesar de la distancia. Actualmente vive en Belgica (no ha podido resistir al encanto de los mejillones, patatas fritas y cervezas), jaja Témoin français 1/ Testigo francés 1 Je vous passe la photo de mon premier témoin (j'en aurai 2): Tatie line. Là, elle est entourée de sa petite famille (il manque le papa, mails il sera là aussi pour e mariage): Chloé, Karen et le petit dernier Quentin. La photo date de l'année dernière, dc ils ont tous grandi. Ils viendront de La Réunion. Message déposé le 03.10.2006 à 17:22 - Commentaires (0)------------------------------------- Os paso la foto del primer testigo (tendré dos): Tatie line. Ahí, está rodeada de su familia (falta el papá pero estará para la boda): Chloé, Karen y Quentín el bebé. La foto es del año pasado o sea que han crecido todos. Vendrán de La Réunion Comment on s'est rencontré/ Cómo nos hemos encontrado On s'est rencontré José Luis et moi au boulot. On travaillait pour le journal La Vanguardia. Il était gestionnaire de comptes et moi aussi. Lors des présentations de mon 1er jour, j'ai vu son T shirt orange et ses shoes et j'ai tout de suite flashé. Oui, je sais c'est assez superficiel, mais sur le moment "l'intérieur" ne se voit pas. Message déposé le 02.10.2006 à 19:08 - Commentaires (963)------------------------------------------------- Nos hemos encontrado JL y yo en el trabajo. Ambos trabajábamos para La Vanguardia. Era ejecutivo de cuentas y yo tb. Cuando nos presentaron durante mi 1er dia, enseguida me gustaron su camiseta naranja y sus zapatos. Ya sé que es superficial pero en el momento, " el interior" se ve poco |
Livre d'Or - Notre maison/ Nuestra casa - Restaurant - Barcelona Contact Tous les messages Ça y est, on s'est marié!!!! Ya está! Nos hemos casado! Grand jeu Remise des Oscar/ Gran Juego Entrega de Oscar. La ÚNICA prima de JL/ l'unique cousine de JL Hotel cerca del restaurante/ Hotel près du resto IMPORTANTE!! Para los que vendrán en avión ATTENTION!!! Pour ceux qui prendront l'avion Mis damas de honor/ Mes demoiselles d'honneur Testigo nº2 JL/ Témoin nº2 JL LOGEMENT SUR BARCELONA A la recherche de la robe idéale/ A la búsqueda del vestido ideal Témoin nº1 de JL/ Testigo nº1 de José Luis Cousins / Primos Les cousins de JL/ Los primos de JL Le frère de JL/ El hermano de JL Les parents de JL/ Los padres de JL La Future Mariée/ La Novia Le Futur Marié/ El novio Ma Mère/ Mi Madre Cómo llegar a Barcelona? Comment venir à Barcelone? Préparez vous á manger une bonne paella/ Preparados para comer una buena paella Famille / Familia Nous deux/ Nosotros 2 La bague de Fiançailles/ Anillo de compromiso Mes soeurs/ Mis hermanas Témoin français 2/ Testigo francés 2 Témoin français 1/ Testigo francés 1 Comment on s'est rencontré/ Cómo nos hemos encontrado Créez votre blog sur Notre-Blog.com Un service Mariage Annulaire.com Echange DVD, CD, Livres, Jeux Flux RSS EVJF Mariage |